Beispiele für die Verwendung von "sene" im Türkischen mit Übersetzung "лет"
sene ay sonra gelin de o zaman hepsi gitmiş olur!
Возвращайтесь через лет и месяцев, когда все они съедут!
Bir dakika, bunu muhtemelen hatırlamazsın fakat biz aslında sene önce tanışmıştık.
Вы, наверное, не помните, но мы встречались лет назад.
Bizzat kendim sene önce tam dört kez yaptım bu işi. İşler sarpa sarıyordu.
Я так четыре раза делал, бросил лет назад, стало слишком жарко.
Geçen defa sene önce karşılaştığın şu kızı anlatmıştın ya şu anda o kızı arıyorum.
о чем ты тогда говорил? которую ты встретил лет назад. Я ищу ее.
Yirmi sene önce, tekrar canlandırma sihir gibi etkiliydi.
Двадцать лет назад их воскрешение было похоже на чудо.
Beş sene önce Grants Pass, Oregon'dan buraya taşınmış.
Переехал из Грантс-Пасс, Орегон, пять лет назад.
Biliyor musun? Bir kaç sene önce Batı Avrupa'dan dönüyordum.
Несколько лет назад я занимался пешим туризмом в Западной Европе.
Sal Perez, B and E'yi dolandırmaktan beş sene ceza almış.
Ну, Сал Перез отсидел пять лет за взлом с проникновением.
Dokuz sene önce rüşvet suçundan üç aylığına askıya alınmış.
Получил три месяца условно, около девяти лет назад.
Bu arada o tavşan olayı sene önce falandı, tamam mı?
Между прочим, фокус с кроликом был лет назад, ясно?
Aile dosyanın yeniden açılması için iki sene önce dilekçe verdi.
Семья хотела, чтобы дело возобновили более -х лет назад.
sene önce bu şehirde bir rock devrimi patladı.
лет назад в этом городе началась революция рок-н-ролла.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung