Beispiele für die Verwendung von "seni dinliyoruz" im Türkischen

<>
Altı, seni dinliyoruz. Шестой. Мы тебя слышим.
Seni dinliyoruz, Tino. Мы слушаем, Тино.
Seni dinliyoruz. Ne yapacağını biliyorsun. Ты знаешь, что делать!
Pekâlâ, öyleyse seni dinliyoruz. Хорошо, мы тебя слушаем.
Tek istediğimiz insanları incitmeye son vermen, çünkü seni dinliyoruz. Мы просим вас прекратить стрельбу, потому что мы слушаем.
Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok. Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться.
Neden bunu dinliyoruz ki? Почему мы слушаем это?
Ailenin seni telefonda akrabalarla konuşmaya zorladığı andır... Когда ваши родители заставляют вас разговаривать с родственниками по телефону
Polis telsizini dinliyoruz biz. Мы слушаем частоты полиции.
Ama seni hâlâ seviyorum. "- yaşlarında bir çocuk, babasının elini tutup yürürken, onun telefonunda ses kaydederken. Впрочем, я тебя все равно люблю ", - шестилетка, гуляя с папой и записывая аудиосообщение на отцовский телефон.
Ne diye bu tenekeyi dinliyoruz ki? Зачем слушать этот мешок с болтами?
Lo seni orada bekliyor. Ло ждет тебя там.
Anlat hadi, dinliyoruz. Давай, мы слушаем.
ha siktir seni öldürücem. Я тебя убью нахуй.
Neden okyanus sesi dinliyoruz? Почему мы слушаем океан?
Benim hiç parçam, seni hiç bir zaman sevmeyecek. Нет такой части меня, которая когда-нибудь тебя полюбит.
Niye bu şarkıyı dinliyoruz? Почему мы это слушаем?
Bunu seni izleyerek öğrendim. У тебя этому научился.
Bekle. Biz sizi dinliyoruz. Стойте, мы слушаем.
Eğer durum buysa, onlara sağladığın yardımı askıya alma konusunda seni ikna edebileceğimizi umuyoruz. Если это так, мы надеемся, что можем убедить вас не оказывать помощи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.