Beispiele für die Verwendung von "senin de" im Türkischen

<>
David Lee senin de gideceğini söylüyor. Дэвид Ли сказал, что уходишь.
Ama biraz dürüstsen senin de suçun olduğunu kabul edersin. Но признайся, частично ты сама в этом виновата.
Senin de çok güzel gülümsemen var. И у тебя очень хорошая улыбка.
Senin de destekleyeceğin bir plan oldu mu? У вас в запасе есть какой-то план?
Senin de vaktin geliyor Voight! Настанет твое время, Войт!
Senin de biraz canlanman lazım. Ты должна подумать о себе.
Senin de bildiğin gibi balolar düzenliyorum. Провожу балы, как вы знаете.
Senin de sessiz kalma hakkın var. А ты имеешь право хранить молчание.
Herkes uyuyor bu yüzden senin de uyuman gerek. Все уснули, И ты усни! Усни!
Senin de dinlenmen gerek. Вам тоже нужно отдохнуть.
Senin de bildiğin gibi, Karanlık Olan alet edevata ihtiyaç duymaz. И, как ты и говорил, Темной не нужны инструменты.
Senin de gördüğün gibi, tuzak hazırlamakla meşguldüm. Как видишь, я был занят установкой ловушек.
Senin de buna katılman gerek, Eileen. Вы должны с этим согласиться, Эллен.
Yeni sekreterlik ve kurye görevleri senin de kullanabileceğin bilgilere ulaşmamı sağlıyor. Теперь у меня есть допуск к информации, которая тебе пригодится.
Nolan benim torunum, senin de yeğenin. Нолан - мой внук, твой племянник.
Senin de, annenin de erkek tercihleriniz rezalet Abby. Ты, как мама, не тех мужиков выбираешь.
Senin de itiraf edeceğin bir günahın oldu. У тебя уже есть грех для исповеди.
Senin de geleceğini umuyorum. Надеюсь, вы придете.
Bu, senin de suçun. Это и твоя вина тоже.
Böylece senin de yeterli zamanın olacaktı. И у вас будет достаточно времени.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.