Beispiele für die Verwendung von "seri" im Türkischen mit Übersetzung "серийный"

<>
Bak, tüm bildiğimiz serbest kalmış bir seri katil ya da terörist olduğu. Послушай, все что мы знаем - что есть серийный убийца, террорист.
Jecinta, sana bir seri numarası yolladım. Джасинта, я выслала тебе серийный номер.
Walter, bu sana seri katil gibi gözükmüyor mu? Уолтер, ты думаешь, что это серийный убийца?
Seri katil, Chicago Fuarı sırasında aktif olmuştur. Серийный убийца, действовал во время Чикагской ярмарки.
Mahkum -B, adın, rütben, seri numaran nedir? Заключенный -б, ваше имя, звание и серийный номер?
İşte model ve seri numarası burda. Тут ее модель и серийный номер.
Yani seri katil benim ayakkabılarımı mı giyiyordu? То есть серийный убийца носил мои туфли?
Peki, sadece değil şirin küçük seri katil. Ну разве не милейший в мире серийный убийца?
Dexter, seri katillerin çocuğu olmamasının bir sebebi var. Декстер, вот поэтому у серийный убийц нет детей.
Bu benim annem ve ben bir seri katilim. Это моя мать, и я серийный убийца.
Yine de Mark'ın tabancasının seri numarasını biliyor. Еще она знала серийный номер пистолета Марка.
Plakayı görmek için resmi netleştiriyorlar. Veya bulanık bir tabelayı, silahın seri numarasını falan. Они улучшают картинку, чтобы увидеть лицензию ли размытый знак, серийный номер пистолета...
Polis bilgi vermeyi reddederken kaynaklar olası bir insan avı peşindeki seri katili iddia ediyor. Полиция отказывается предоставлять информацию, проверенный источник сообщает, что возможный серийный убийца найден.
Hatıralarmış. Will Graham şimdi hatıralar alan bir seri katil mi oldu? Так теперь Уилл Грэм -- серийный убийца, который собирает трофеи?
Çünkü eğer bir dijital kaset hakkında yalan söylüyorsam, sorguda kullanılan kameranın seri numarasını.... nasıl bilebilirim? Если я лгу насчет видеозаписи, то откуда знаю серийный номер камеры, на которую снимался допрос?
Pekala, nadir veya değil, bu adam bir seri tecavüzcü. Ну, редкость или нет, этот парень - серийный насильник.
İşe yarar parmak izi veya DNA yok ama paranın seri numarası iki gün önceki zırhlı araba soygunundakilere uyuyor. Следов ДНК нет, но серийный номер соответствует деньгам, украденным при налёте на инкассаторов два дня назад.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.