Beispiele für die Verwendung von "sezon" im Türkischen mit Übersetzung "сезон"
O yüzden lütfen, sezon ikinin masraflarını çıkarmamıza ve sezon üçü çekmemize yardımcı olun.
Итак, помогите нам возместить затраты на -ой сезон и приготовьте деньги на -ий.
8 bölümden oluşan ilk sezon MTV tarafından Ekim 2013'te sipariş verilmiştir.
Первый сезон "Фальсификации", состоящий из 8 серий, был заказан телеканалом MTV в октябре 2013 года.
Bir sonraki sezon Heinsohn ve Celtics şampiyonluğu kazandı. Sonrasında 1976 senesinde bir şampiyonluk daha kazandı.
На следующий сезон он привёл Селтикс к чемпионским титулам, а в 1976 году ещё раз.
Ve bir sezon daha onay alırsak Tanrı National Broadcast Company'yi korusun!
И если нас ждет еще один сезон, благослови Бог NBC!
Ama frau Lowenstein geçen sezon yardı geride bırakıp gol atmadığı sürece bu bir boka yaramıyor.
Но вряд ли Фрау Лёвенштайн может похвастаться четырьмя тысячами ярдов и пятьюдесятью тачдаунами за сезон.
Burada bir sezon geçirdi fakat takımın odak noktasıydı ve defansın belkemiğiydi.
Он провел там один сезон и был координатором команды, закрепив центр своей защиты.
Daha beşinci sezon çıkmadan Mart 2010'da altıncı sezondan bahsedilmiştir.
Сериал был продлён на шестой сезон в марте 2010 года, ещё до выхода пятого сезона.
Sezon; 2005 yılında modern serinin başlangıcından itibaren on birinci, klasik seriden itibaren otuz yedinci sezondur.
Это первый сезон, шоураннером которого является Крис Чибнелл, одиннадцатый со дня возрождения сериала в 2005 году и тридцать седьмой, если считать классические эпизоды.
Fakat bu ligde yalnızca bir sezon geçiren ve küme düşmekten kurtulamayan Manchester City, mayıs 2001'de Royle'un görevine son verdi.
"Манчестер Сити" провёл только один сезон в верхнем дивизионе, что привело к тому, что Ройла уволили после вылета в мае 2001 года.
2009 yılında bir sezon şeklinde olmayan program, başrolde David Tennant'ın olduğu dört özel bölüm şeklinde yayınlandı.
В 2009 году полный сезон не был снят, хотя вышло четыре специальные серии с Дэвидом Теннантом в главной роли.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung