Beispiele für die Verwendung von "siktir olup gidin" im Türkischen

<>
Siktir olup gidin evimden. Пошли к черту отсюда.
Siktir olup gidin orospu. Тварь, проваливай отсюда.
İstemiyorsanız, siktir olup gidin. Если нет, валите отсюда.
Siktir olup git de yakala o sapkın manyağı. Иди на хрен отсюда и лови этого извращенца!
"Siktir olup gidin çingeneler" Ne demek bu? "Сдохните, цыгане"? Это еще что?
Ahbap, bence ilk trene binip, buradan siktir olup gitmelisin. Думаю, вам лучше сесть на следующую электричку и испариться отсюда.
Öyleyse muhtemelen buradan siktir olup gitme zamanın geldi. Тогда тебе пора оторвать жопу и свалить отсюда.
Git! Gidin! Arkanızdayım hemen! Вперед, вперед, я догоню!
Sus lanet olası! Buradan siktir git! Чтоб тебя, убирайся отсюда на хрен!
Bu şirkette bir pozisyonda olup olmayacağına bakacağım. есть ли для тебя место в компании.
Siz eve gidin, biraz uyuyun. Езжайте домой, ребята. Отдохните. Хорошо.
Siktir git, Goldberg. Пошел ты, Голдберг.
Bu konuda hepimizin bilgisinin olup olmadığından emin olmak istiyorum. Я просто хочу убедиться, что все полностью информированы.
Ben iyiyim, gidin buradan! Я в порядке, идите.
Siktir git, Gallagher. Пошел нахуй, Галлагер.
Haklıydım. Patty, erkeğin kasları olup olmadığını umursamaz. Петти все равно есть ли у мужчины мускулы.
Onları yedikten sonra gidin. Поешьте и можете отправляться.
Siktir, benim durağım burası. Чёрт, это моя остановка.
Miranda, ne olup bittiğinden haberin dahi yok. Миранда, ты не знаешь, что происходит.
Gidin ve Clark Kent'in limbik sisteminde kitle arayın. Идите и ищите новообразования в лимбической системе Супермена.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.