Beispiele für die Verwendung von "silahlar" im Türkischen

<>
Silahlar, elektronik aletler, devreler, diğer teknolojik aletler. Оружие, электронные устройства, печатные платы, другие технологии.
Silahlar tam şarjlı ve atışa hazır. Орудия заряжены и готовы вести огонь.
Hey, o benim "Silahlar ve Cephane" dergim. Эй, это мой журнал "Пушки и боеприпасы".
Uyuşturucu bizde. Para bizde. Ama silahlar da bizde olursa her şeyin kontrolü elimizde olur. Мы получили наркоту, получили деньги, но с оружием мы можем контролировать все.
Silahlar teslim edildiğinde ve mekik geri döndüğünde seni de orada görmek istiyorum. После отгрузки оружия, если появится тот шаттл, тут же возвращайтесь.
Dansları fena değildi. Peki ama silahlar nerede? Танец был неплох, но где ружья?
Bu odadaki her şey kitaplar, silahlar, giysiler ona aitti. Всё в этой комнате книги, оружие, одежда принадлежало ему.
Gemi üzerinde tam kontrolü sağlıyor, kalkanlar, navigasyon, silahlar. Она позволяет полностью контролировать корабль - щиты, навигацию, орудия.
O zaman başka biri ve daha büyük silahlar. Тогда, возьмем еще кого-то и большие пушки.
Silahlar, Birleşik Devletler'in en kâr getiren ihracatıdır. Оружие один из наиболее прибыльных видов экспорта США.
İçeride son sınav için silahlar vardı. Внутри было оружие для последнего испытания.
Kuzey Kore'deki rafineri gizlice biyolojik silahlar üretiyor. Северокорейский очистительный завод тайно производит биологическое оружие.
Onun envanteri en iyi silahlar ve zırhla doluydu. У него было самое лучшее оружие и броня.
Temiz hava, gerçek silahlar ve dürüstçe öldürme. Свежий воздух, настоящее оружие, честная добыча.
Silahlar terörizm olayına uyuyor olabilir ama ya telefon dinleme ekipmanı? Послушай, оружие с терроризмом вяжется, но прослушивающее оборудование?
Gemi, kendi vücudumun bir uzantısı gibi. Kalkanlar motorlar, silahlar. Корабль как-будто продолжение моего тела, щиты, двигатель, оружие.
Bu silahlar, bir yerden gelip Bir yere gidiyorlar. Это оружие откуда-то пришло, и оно куда-то ушло.
Bütün bu yasadışı silahlar için elinde ruhsat var mı? У вас есть разрешение на всё это нелегальное оружие?
Tamam, Müon Parçacık Dedektörü o silahlar bize metre yaklaştığında bunu algılayacak Emin misin? Детектор частиц мюона даст нам знать, если обнаружит в радиусе метров какое-либо оружие.
Silahlar, çocuk pornosu, hatta kiralık katiller vardı. Оружие, детская порнография, даже услуги наемных убийц.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.