Beispiele für die Verwendung von "sizden hoşlandım" im Türkischen

<>
Sizden çok ilginç bir teklif aldım. Я получил от вас интересное сообщение.
Ben Bayan Della Frye'dan hoşlandım. мне нравится эта редакторша Фрай!
Sizden çok şey öğreniyorum. Я очень хочу учиться.
Bu kadından gerçekten hoşlandım. Она мне действительно нравится.
Evet, Dr. Hodgins, sizden de hiçbir şey kaçmıyor. Да, доктор Ходжинс, от вас ничего не утаишь.
Biliyorsun, gerçekten güvecinden hoşlandım. М-мне п-правда твоя тушенка понравилась.
Gale Boetticher sizden para mı istedi? Гейл Беттикер просил у вас денег?
Ama senden daha çok hoşlandım. Но ты мне нравишься больше.
Taksiyi kullanmak için sizden izin aldı mı? Он сел в такси с вашего разрешения?
Aslında ondan hoşlandım gibi. А мне вполне нравится.
Ve tıbbi zekasını da sizden almış olmalı. А ее медицинские таланты явно от вас.
Şey, aslında bir bakıma hoşlandım. На самом деле, немного нравился.
Ben bir tarihe ihtiyacımız yok Sizden ders, doktor. Я не нуждаюсь в ваших уроках истории, доктор.
Ha-yır, ben ondan hoşlandım. Не-а! Она мне нравится.
Sizden bir kaç evrak doldurmanızı rica edeceğim. Мне нужно, чтобы вы заполнили документы.
Dakota, senden her zaman hoşlandım. Дакота, ты мне всегда нравился.
Cyrus Hanım, sizden buna bir son vermenizi istiyorum. Мисс Сайрус, я прошу Вас прекратить это всё!
Her zaman senden hoşlandım. Ты мне всегда нравилась.
Sizden ona kayıt yaptırmanızı istedim. Я прошу записаться у нее.
Ben bu mekandan hoşlandım. Мне нравится это место.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.