Beispiele für die Verwendung von "soru soruyorlar" im Türkischen

<>
Paket hakkında soru soruyorlar. Они спрашивают о посылке.
Neden Hiroshi'ye daha fazla soru soruyorlar? Почему они задают больше вопросов Хироши?
Sana bir kaç soru soracağım, Esther. Я задам тебе пару вопросов, Эсфирь.
Niye soruyorlar o zaman? А чего тогда спрашивают?
Başka soru yok Dallas. Хватит вопросов, Даллас.
Polisin kim olduğunu soruyorlar. Они спрашивают, кто коп.
Bugun soru "Ne yapmali?" Сегодня вопрос "Что делать?"
Konuklar bazı bitkisel ürünleri nereden temin edebileceklerini soruyorlar. Гости спрашивали, где можно достать немного травки.
Sana bir kaç soru daha sormak istiyordum. Я хочу задать вам ещё пару вопросов.
İnsanlar bana geri mi döndüm diye soruyorlar. Люди постоянно спрашивали, вернулся ли я...
Çünkü teknikler değişir, kurbanlar değişir, ama soru aynıdır. Поскольку меняется техника, меняются жертвы, но вопрос остаётся.
Bir de bana savaş bölgesinde nasıl bu kadar iyi uyuduğumu soruyorlar. Меня спрашивают, как я могу так крепко спать на войне.
Gerçek soru şu, neden merdivene ihtiyacı olsun? Реальный вопрос в том, зачем ей лестница?
Ama Scientology'de daha da fazla şey soruyorlar. Но в сайентологии они продолжают задавать вопросы.
Francine soru sormaya başladı ve ona ne söyleyeceğimi bilemiyorum. Hiçbir şey söyleme! Франсин задаёт вопросы, а я не знаю, что ответить ей.
Tüm yanlış soruları soruyorlar. Они задают неправильные вопросы.
Asıl soru ise ne giyeceğimiz. Главный вопрос - что надеть.
Son zamanlarda bunu bana çok soruyorlar. Люди часто спрашивали меня об этом.
Sana bir soru; onu istemiyorsan, ben şansımı deneyebilir miyim? Вопрос такой - если ты не хочешь, можно мне попытаться?
Estonya hakkında sorular soruyorlar. Они спрашивают об Эстонии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.