Beispiele für die Verwendung von "suçsuz bulundu" im Türkischen

<>
Yargıyla ilgili bir hata yüzünden de suçsuz bulundu. Bayan Kadare de adaleti kendi sağlamaya karar verdi. Он вышел сухим из воды из-за несовершенств законодательства, и мадам Кадар решила сама вершить правосудие.
Şoför yakalanmıştı ve suçsuz bulundu. Водителя задержали, но оправдали.
Cesedi, bu sabah Takoma Park'ta bir ağaçta sallanır halde bulundu. Этим утром его тело нашли повешенным на дереве в Такома Парк.
Her zaman ısrarla suçsuz olduğunu söyledi. Он всегда говорил, что невиновен.
Bu sabah da Emma Ziko'nun cesedi arkadaşı tarafından bulundu. А сегодня утром тело Эммы Зико нашел её друг.
Jüri onu suçsuz buldu. Присяжные признали его невиновным.
Manyetik tasma, metre ötede cesedinin yanında bulundu. А магнитный ошейник нашли в футах от тела.
Agos suçsuz, Bishop suçlu. Агос невиновен, Бишоп виновен.
Cesedi dakika önce bulundu. Ее нашли минут назад.
Suçsuz sevgili davanın çözülmesine yardımcı oldu. Ошибочно обвиненный парень помогает распутать дело.
Ve şurada bidonlarca dizel yakıt bulundu. Бочки дизельного топлива были обнаружены там.
Bu ailemin suçsuz olduğunu kanıtlar mı? По-этому моя семья чиста, правильно?
Kardinalin birinin bile cesedi bir ara sokakta boğazlanmış olarak bulundu.. Даже тело кардинала было найдено в переулке с перерезанным горлом.
Evet, ama çocuk suçsuz. Да, но мальчик невиновен.
Ve minibüsün arkasında, Amy 'ninkiyle aynı renkte olan saç telleri bulundu. Плюс в машине были найдены пряди волос такого же цвета как у Эми.
Hepimizin ortak utancı diğer tartışılanlarla birlikte. Bu mahkeme Josh'u suçsuz buldu. С превеликим стыдом и отвращением этот суд вынужден признать правоту Джоша.
Biz şifrelenmiş e-postaların bir rekor bulundu Taylor'ın ev bilgisayarınızda. Мы нашли записи зашифрованных имейлов на домашнем компьютере Тэйлора.
Şimdi ise, tecrübelerim Weldon'ın suçsuz olduğunu söylüyor. Мой опыт подсказывает мне, что Вэлдон невиновен.
Ben onun oyuncakları bulundu. Я нашла его игрушки.
Dolayısıyla hükmüm, "suçsuz" olduğunuz şeklindedir. По этой причине я вновь признаю вас невиновным.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.