Beispiele für die Verwendung von "taşın altını" im Türkischen

<>
Hastings, her taşın altını üstüne getir. Не оставить камня на камне, Гастингс.
"Ava devam etmek için, her taşın altını üstüne getirin." "Для продолжения ваших поисков, не оставляйте камня на камне".
Bulmak için dairenin altını üstüne getirdim. Я перерыл всю квартиру вверх дном.
Evini taşın güvenli kısmına taşıyacak fareler. Они переместят твой дом за камень.
Hadi bu altını dağıtalım! Да будет золото вокруг!
Her zaman yolcusu değerli bir taşın adını alır. каждый путешественник во времени носит имя драгоценного камня.
Bu altını taşımak kanuna aykırı. Обладание этим золотом - незаконно.
Su, taşın içinden geçerken bile kendi yolunu bulabilir. Вода всегда прокладывает себе путь, даже сквозь камень.
Sahte altını çalmayı kim ister ki? И кому хотелось украсть фальшивое золото?
Bir köpek al ve taşın. Тогда покупай пса и выметайся.
Siz ikiniz, altını alın. Вы двое, заберёте золото.
Her taşın altına bak. Посмотрите под каждый камень.
Bu altını da diğerlerinin yanına koy. Бросьте это золото к другим частям.
Bana o taşın %100 kusursuz elmas olduğu konusunda garanti verdi. Он уверил меня, что это - неповторимый, безупречный алмаз.
Maden arayan biri bunu ancak satacak altını bulunca yapar. Старатель поступает так лишь тогда, когда находит золото.
Kapının oradaki taşın altında anahtar vardı. Под камнем у двери был ключ.
Bu adamın bir İspanyol altını oldu. У этого человека есть испанский золотой.
Her taşın altına bakıldı, hiç bir masraftan kaçınılmadı. Заглянем под каждый камень, ни потратим лишней копейки.
Altını size mi verdi? Он передал золото вам?
İnanmıyorum, şu taşın büyüklüğüne bakın. Ничего себе! Какой огроменный камень.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.