Beispiele für die Verwendung von "tadını çıkaralım" im Türkischen

<>
Angela, hadi sessizliğin tadını çıkaralım. Анжел, ну дай насладиться тишиной.
Hep birlikte sessizliğin tadını çıkaralım. Давайте насладимся тишиной все вместе.
Bu anın tadını çıkaralım. Давайте просто насладимся моментом.
O zamana kadar iguana adamın tadını çıkaralım. Пока мы можем насладиться парнем с игуаной.
Kazanmanın tadını çıkaralım sadece. Давай просто насладимся победой.
Kalan zamanımızın tadını çıkaralım. Давай насладимся оставшимся временем.
Beth, yemeğin tadını çıkaralım. Бэт, давай наслаждаться ужином.
O zaman tadını çıkaralım. Тогда давай наслаждаться этим!
Hiçbirşey yapmayalım, eski defterleri açmayalım, tartışmayalım, sadece burada durup bu ânın tadını çıkaralım. Давай не будем ничего делать, не будем говорить, просто постоим тут и насладимся моментом.
Hayır. Anın tadını çıkaralım. Лучше давай насладимся моментом.
Tadını çıkaracak vaktimiz yok. Не успею насладиться этим.
"Çok üşüdüm! Üstümüzü çıkaralım, yorganın altına girip ısınalım" dedi. Мне холодно, давай снимем одежду и залезем под одеяло, чтобы согреться.
Bundan sonraki hayatının tadını çıkar, Chuck. Наслаждайся всей своей оставшейся жизнью, Чак.
Şu an için anın keyfini çıkaralım. Давай наслаждаться моментом. Здесь и сейчас.
Buyurun, filmin tadını çıkarın. Да, мэм. Приятного просмотра.
Tamam, IP adresini çıkaralım. Так. Давай пробьем IP адрес.
Sana o tacı kazandırdım, ödüllerin tadını çıkarmama izin ver. Я добыла тебе корону, дай и мне насладиться плохим.
Tamamdır, hadi seni buradan çıkaralım. Хорошо, давай заберем тебя отсюда.
Bunun anlamı, nehrin tadını çıkar, evlat. Это означает, наслаждайся этой рекой, сынок.
Onu ana yola çıkaralım. Вытащим его на хайвэй.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.