Beispiele für die Verwendung von "taksi" im Türkischen

<>
İki taksi, bir uçak ve bütün gecelik bir otobüs yolculuğuyla buraya geldim. Я дважды брала такси, садилась на самолёт и провела ночь в автобусе...
Bir kez olsun beyefendilik yapıp sevgiline taksi çağırı mısın? Можешь хоть раз побыть джентльменом и вызвать девушке такси?
Kaldırımda bekleyen bir taksi var, o seni sıradaki yere götürecek. На обочине стоит машина, которая отвезет тебя на следующее место.
Sana her gün eve gitmen için $ 100 taksi ücreti veriyoruz. Каждый день мы даем тебе $ 100 на такси до дома.
Henüz olmayan doğum günüm için kendine bir taksi şoförü hediye etti. Она подарила себе таксиста на мой еще не наступивший день рождения.
Taksi gibi bir şey, onun yerine makam arabası geliyor. Это что-то вроде такси, но ты получаешь черную тачку.
Memur, sana bir taksi çağıracak tatlım. Мой сержант вызовет Вам такси, дорогая.
Tamam, paçavralarını topla, taksi çağır ve defol git. Собирай свое барахло, вызывай такси и уезжай сейчас же.
Küp Kısıtlı Taksi Sayılar. Daha kısıtlanmış taksi problemi aynı zamanda taksi sayıların küpsüz olmasını gerektirir, yani taksi sayı 13 dışında hiçbir sayının kübüne tam olarak bölünemez. Задача чисел такси с более строгими ограничениями, в которой требуется, чтобы числа не содержали кубы, то есть что числа не делились на кубы чисел, отличных от 13.
Taksi şirketindeki bir arkadaşımız taksiyi tespit edip güvenlik kamerasında bir fotoğraf yolladı. Друг в такси отследил машину и вытащил запись с камеры безопасности такси.
Bak. Tony Clifton gelecek hafta "Taksi" ye başlayacak. Тони Клифтон появится в "Такси" на следующей неделе.
Ya da belki numaramı kaybetti ya da şehir dışında, ya da taksi çarptı veya büyükannesi öldü. Или, может, он потерял мой номер. Или его нет в городе. Или его сбило такси.
Şüpheli beş taksi şoförü var. Есть пять подозреваемых водителей такси.
Görünüşe bakılırsa katil sarı bir taksi sürüyormuş. Kurbanın arabasının her tarafına renk transferi olmuş. Судя по следам краски на машине жертвы, убийца был за рулем желтого такси.
Okyanus manzaralı oda olsun sabah ilk iş olarak da istasyona taksi ile götür. Комната с видом на океан, и закажи такси до вокзала на утро.
Bu işler bana hatırlat da sana yeni bir taksi alayım. Напомните мне купить вам новое такси, когда всё закончится.
Zodiac'ın onaylanan son kurbanı taksi şoförü Paul Stine'dı. Последней жертвой Зодиака был водитель такси Пол Стайн.
Yukarda listelenmiş olan taksi sayıları arasında sadece Ta (1) ve Ta (2) küp kıstılı taksi sayıdırlar. Среди чисел такси Ta (n), перечисленных выше, только Ta (1) и Ta (2) не содержат кубов.
Sonra bir taksi tuttu, telefonunu da burada unuttu. А потом он взял такси и забыл свой телефон.
Işık hızında uçma yeteneğin varken döküntü bir taksi kullanır mısın? Sanmıyorum. Если умеете летать на скорости света, зачем вам использовать старое такси?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.