Beispiele für die Verwendung von "talep edeceğim" im Türkischen
Bugün resmen onurumu zedeledi ve ondan beni tatmin etmesini talep edeceğim!
Он сегодня меня опозорил, и я требую от него удовлетворения!
Hatta şimdi o lokantaya gideceğim ve onların ödemesini talep edeceğim.
Я поеду в ресторан и потребую, чтобы заплатили они.
Evlerde, sokaklarda, hastanelerde, süpermarketlerde, restoranlarda, dükkanlarda, otellerde, her yerde çiçek basit bir mesaj ile sergileniyor: "Hatırlıyorum ve Talep Ediyorum."
Везде: на улицах и на домах, в больницах, супермаркетах, ресторанах, магазинах и гостиницах - вывешены фиолетовые цветы с простым посланием: "Я помню и требую".
Oraya götürüp gün batımında teklif edeceğim. - Harika!
Я отведу её туда и сделаю предложение на закате.
Görünen o ki, ailenin parası var ama henüz fidye talep edilmemiş.
Похоже, семья богата, но требования о выкупе пока не было.
Bu savaş sayesinde çok daha dinamik ve güçlü bir ülke inşa edeceğim!
Я сделаю нашу республику моложе, сильнее! С помощью этой войны.
A'yı durdurmada sana yardım edeceğim, bunun için senden izin istemiyorum.
Я собираюсь помочь остановить Э. И я не спрашиваю твоего разрешения.
Saldırıdan önceki günlerde, New York görevlendirmesi talep etmişti.
Он запросил перевод а Нью-Йорк за день до теракта.
Kusura bakmayın, ama sizden bunu imzalamanızı rica edeceğim.
Извините, но мне придется попросить вас подписать это.
Senden Çocuk İmparatoriçe'yi serbest bırakmanı talep ediyorum!
Я требую, чтобы ты освободила Императрицу!
Ve bende sana dünyanın dengesini korumanda yardım edeceğim.
А я тогда помогу вернуть в мир гармонию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung