Beispiele für die Verwendung von "tam zamanında" im Türkischen

<>
Meg, tam zamanında geldin. Мэг, как раз вовремя.
Haır, hayır, tam zamanında geldin. Нет-нет, ты как раз во время.
Kız arkadaşınla aranı düzeltmek için tam zamanında geleceğim. Я вернусь вовремя, чтобы помочь твоей подружке.
Kocamın yeni omlet tarifimi denemesi için tam zamanında evde olacağına dair hiçbir zaman en ufak bir şüphem olmadı. Я никогда не сомневалась, что мой муж будет дома вовремя, чтобы попробовать омлет по новому рецепту.
Ödemeyi tam zamanında yaptığın sürece, ev sahibinden çok haber almayacaksın. И если будешь платить вовремя, проблем с арендодателем не будет.
Tam zamanında derken neyi kastettin? Что значит "вовремя"?
Bende kumanda kutusunu katalogdan sipariş ettim ama tam zamanında buradaydı.. Я заказал лодку по каталогу и она пришла во время.
Tam zamanında, Harp. Ты вовремя, Харп.
Uçak tam zamanında kendini indirebilir. Самолет приземлился точно по расписанию.
Tam zamanında! Lanet olsun size! Чёрт, именно сегодня по расписанию!
Caroline tam zamanında yetişmişti. Керолайн вовремя меня нашла.
Muayene için tam zamanında geldin. Точно во время твоего осмотра.
Lanet olsun, tam zamanında, Morty. Просыпайся! Как раз вовремя, Морти.
Güze, tam zamanında. Отлично. Как раз вовремя.
Tam zamanında orada olmanı söyledi Harper. Он сказал не опаздывать, Харпер.
Önümüzdeki ay tam zamanında geleceksin. В следующем месяце приедешь вовремя.
Topluca alımlar babanın ve arkadaşlarının hesabından yapılıyor. Şaşırtıcı haberler hep tam zamanında geliyor, değil mi? Блокирующие сделки на его счету и счёте его друзей, неправдоподобная новость подоспевшая в нужный момент...
Seni tam zamanında durdurduk. Нет. Мы вас остановили.
Belki de tam zamanında geldi. Тогда он как раз вовремя.
Tam zamanında geldiniz, bay Pruitt. Вы как раз вовремя. Мистер Прюит.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.