Beispiele für die Verwendung von "tamamen bir" im Türkischen

<>
Bu tamamen bir tuzaktı. Это все была подстава!
O reçeteyi ben yazdım ama olanlar tamamen bir kazaydı. Я написал тот рецепт, но это была случайность.
İbn El-Heysem şöyle der, "Bu tamamen bir saçmalık.Biz bunu kabul edemeyiz." Ибн аль-Хайтам говорит: "Это совершенный абсурд. Мы не можем согласиться с этим"
Benim özel hayatım tamamen bir fiyasko, Janice. Моя личная жизнь, Дженис, это катастрофа.
Diyelim ki, bu tamamen bir varsayım yapabileceğimi söyledim, ama nasıl yapacağım? Совершенно гипотетически, ну допустим, что я бы мог, но как?
Tamamen bir Ghostfacer olmayı hak ettin. Ты заслужил звание Охотника за призраками.
Shim Gun Wook tamamen bir HİÇ. Шим Кон Ук - полное ничтожество.
Sen tamamen bir yalandan ibaretken onların sana sevgisi nasıl gerçek olabilir? Как их любовь может быть реальной, если ты - подделка?
Tüm bunlar tamamen bir fıkra gibiydi. Вся эта вещь была полная шутка.
Yangın tamamen bir kazaydı. Пожар был несчастным случаем.
Nelson, tamamen bir hataydı. Нельсон, это была ошибка.
Aslına bakarsanız, bunu tamamen bir zaman kaybı olarak görüyorum. На самом деле, я считаю это бесполезной тратой времени.
Bu tamamen bir yazı hatasıydı Howard. Это была канцелярская ошибка, Говард.
Bu tamamen bir aşağılamaydı. Это было абсолютно унизительно.
Patronun tamamen bir şerefsiz. Ее босс настоящий ублюдок.
Kızınızı tekmelediğinizde, meydana gelen düşme tamamen bir kazaydı, değil mi? Когда вы пнули свою дочь, падение было несчастным случаем, да?
Evet. Onu tamamen bir yetişkin randevusuna çeviriyorum. И я хочу устроить полностью взрослый уикенд.
Yani ortak çalışmamız tamamen bir kurgudan ibaretti. Значит наша совместная работа была лишь выдумкой.
Ki az önce tamamen bir yabancıyla paylaştın. Которой ты только что поделилась с незнакомцем.
Tamamen bir endişe, o kadar. Это просто беспокойство, и все.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.