Beispiele für die Verwendung von "tamir edebilecek" im Türkischen

<>
Bu gemiyi tamir edebilecek biri varsa o da Bay O 'Brien'dır. Если кто-то может починить ваш корабль - это мистер О 'Брайен.
Kubbenin dengeleme mekanizmasını tamir edebilecek tek kişi o. Он единственный человек, который может починить стабилизатор.
Buradan hemen çıkmanıza yardım edebilecek bir şey. Это может помочь вам выбраться отсюда побыстрее.
Sen artık git de şu kamyoneti tamir ettir Jett. Тебе пора ехать, Джет и почини эту машину.
Texas onu idam edebilecek.. Техас сможет казнить его.
Bir düşün. Şef O'Brien iletişim rölesini tamir ettiğinde gerçek dünyada neler olduğunu duymuştuk. Когда шеф починил коммуникационное реле, мы смогли услышать, что происходит в реальном мире.
Bize yerlerini belli edebilecek her şeyi araştırmaya devam edin. Продолжайте искать любую деталь, которая даст нам координаты.
Ancak, hala klimayı tamir ettirmen gerekiyor. Но кондиционер вам все же придется отремонтировать.
Buna şahitlik edebilecek tane kadın vardı. Более сотни женщин могут это подтвердить.
Hastane masrafı, tamir masrafı. Счета за ремонт и больницу.
Sistemde taratıp kimliğini tespit edebilecek miyim bakayım. Пропущу через базу, может удастся идентифицировать.
Yalnızca marş motoru, üç gün sonra tamir edilmiş olacak. Там сломан только стартер! Через три дня ее починят.
Ama edebilecek biri var. Но.. кое-кто может.
Eğer çalışırsa onu tamir etmeyi hiç bırakmayacak. И всегда будет чинить, если работает.
Sana yardım edebilecek kimse yok. Никто тебе не сможет помочь.
Arızalara yama yapabilir, hataları düzeltebilir, donanımı tamir edebilirim. Я могу устранить глюки, исправить баги, починить оборудование.
Şu evreni yok edebilecek şeylerden biri mi? Тот, что может уничтожить всю вселенную?
Farları tamir etmek de ne demek? Что значит "чинят фары"?
Ve ben size yardım edebilecek olan delikanlıyım. И я человек, который вам поможет.
Gemileri alır, ya parçalarla ya da tamir ederler. Свалка. Затягивают корабли и разбирают, или же чинят.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.