Beispiele für die Verwendung von "tane kopya" im Türkischen

<>
Onu da alma ihtimaline karşı ofisine yedi tane kopya daha koydum. И в этом случае я оставил в его кабинете еще копий.
Vaktini pahalı bir kopya için boşuna harcama. Не трать время на слишком хорошие копии.
İki tane göğse, bir tane de karna. Дважды в грудь, один раз в живот.
Hey, o bendeki tek kopya. Эй, это мой единственный экземпляр.
Muhtemelen kendinde de bir tane olduğu içindir. Наверное потому, что у самой такая.
Michael, başka bir öğrenci onun kağıdından kopya çektiği için ceza almıştı. Майкла чуть не выгнали из школы, когда одноклассник списал его контрольную.
Bir tane daha alalım. Давай возьмем еще одну.
Diğer Lex bir tür kopya mı? Этот другой Лекс - моя копия?
İçinde bir tane mermi olabilirdi. Там мог быть один патрон.
Ayrıca bunlar sadece kopya. И это только копии.
STAN: tane ana golf sahamız mevcut. У нас здесь крупные площадки для гольфа.
Yapmamız gereken bir sürü kopya var. Нам надо сделать ещё много копий.
Ahmak kocamın ekstra sipariş vermesine rağmen. Bir tane senin için bir tane de senin. Хотя мой муж-идиот заказал лишних подарков, так что один тебе, один вам.
Tek kopya o değildi. Это не единственный экземпляр.
Coop, sanırım başka bir tane daha var. Куп, думаю, у нас еще одно.
Yeni kopya harika, değil mi? Восстановленная копия просто чудесна, правда?
Bir tane daha ve özgürüz. Ещё одна и мы свободны.
Başka birinin vize sınavından kopya çektim. Я списал экзамен с другого парня.
Bir tane sol omuzda, göğüste bir tane ve iki tane sağ kolda. Одна на левом плече, одна на груди и две на правой руке.
Neden bu kadar çok kopya çıkardın? Почему у вас так много копий?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.