Beispiele für die Verwendung von "tanrının ellerinde" im Türkischen

<>
Her şey tanrının ellerinde. На все воля божья.
Bakalım, ellerinde Vanessa'yla ilgili bir şey var mı. Посмотрим, есть ли у них что-то на Ванессу.
Tanrının "çizim tahtası" da yaşıyorum. Я живу на испытательном полигоне господа Бога.
Şimdi ellerinde hiçbir şey yok. Теперь у них ничего нет.
Tanrının gücü içimi kapladı! Божий дух наполнил меня!
O olmadan, ellerinde bir dava olmaz. Без этого у них не сложится дело.
Kutsal Mary, tanrının annesi. Святая Мария, матерь божья.
İnsanlığın kanı artık senin ellerinde. Кровь человека на твоих руках.
Tanrının merhametli olduğunu ve herkesin affedilmeye değer olduğunu öğrendim. Что Господь Бог милосерден. И что каждый заслуживает прощения.
Tatlım, ellerinde arama emri var. Милый, у них есть ордер.
Tanrının gözünde yüz karası onlar. Они мерзость в глазах Господа.
Qasim, kan senin ellerinde olacak. Касим. Кровь будет на твоих руках.
Bu, Tanrının eliydi. Это была рука Бога.
Bir dahinin ellerinde olmak gibisi yok. Как приятно оказаться в руках гения.
Tanrının desteğine ihtiyacım var. Мне нужна поддержка Бога.
Bu ülkenin geleceği senin ellerinde. Будущее страны в твоих руках.
Bu adam gerçekten Tanrının oğlu. Этот человек воистину Сын Божий.
Deponun kaderi yaşında bir çocuğun ellerinde. Судьба Хранилища в руках -летнего подростка.
Radikal ve yeni haberler, Tanrının Ordusunu yapmayacak... Это совсем не понравится радикальной Армии Бога,..
Şimdi Yedi Krallık'ın geleceği onun pis, köylü ellerinde yatıyor. Теперь будущее Семи Королевств - в его грязных крестьянских руках.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.