Beispiele für die Verwendung von "tat alma" im Türkischen

<>
O halde tat alma yetisini kaybettikten sonra nasıl oluyor da beş yıldızlı bir eleştiri alıyor? Да, но как он смог получить пятизвёздочный отзыв после того, как потерял вкус?
Senin kusursuz tat alma hissine ve enolojik koklama duyarlılığına göre. Если верить твоему безупречному вкусу и остроте твоего винного обоняния?
Peki senin işin tat alma konusunda yalan söylemek mi? А твоя работа - врать насчёт своих вкусовых рецепторов?
Tat alma duygumun nesi var bugün? Какой-то странный сегодня у всего вкус...
Alma, telsizi aç. Альма, вызывай помощь!
Yeni bir tat doğar. Так рождается новый вкус...
Alma yanlış bir şey yapmadı. Альма не сделала ничего плохого.
Bazen serumdaki sıvı, ağzında, garip bir tat bırakıyordu. Иногда из-за лекарств у него появлялся странный привкус во рту.
Alma ile birlikte çalışan adam mı? Того, что работает с Альмой?
Buyur hadi, tat biraz. Вот, давай, попробуй.
Şimdi olmaz, Alma. Не сейчас, Альма.
Ağzımda çok tuhaf bir tat ile uyandım. Я проснулась со страннейшим привкусом во рту.
Bu ülkeyi geri alma zamanımız geldi. Пора взять страну в свои руки.
Tat, katmanlar, o sıvı. Этот вкус, складки и слизь?
Yeni bir araba alma vaktin geldi dostum. Пришло время покупать новую машину, чувак.
Şimdi tat, dokunma, her his bana heyecan veriyor. А теперь вкус, осязание, каждое чувство меня окрыляет.
Sihirli fasulye alma, seni salak! Не бери волшебные бобы, идиот!
Tat şunu, dostum. Попробуй это, браток.
Benim için, bana ait olanı alma zamanı. Пришло время взять то, что принадлежало мне.
Ama bunda başka bir tat daha var. В нем много и других оттенков вкуса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.