Beispiele für die Verwendung von "tavan arası" im Türkischen

<>
Ama bir daha tavan arası temizlemek mi? Бубу пи я ещё раз убирать чердак?
Sadece tavan arası var. Ничего, просто чердак.
Japonya, - arası. Япония, примерно - год.
İki gün evvel bir hanım, tavan arasındaki eşyaları al dedi. Два дня назад, хозяйка вызвала меня забрать кое-что с чердака.
Görünen o ki, kızla Lee Tong adındaki bir erkek dansçının arası bozukmuş. Очевидно, она была в плохих отношениях с танцором по имени Ли Тонг.
Tavan arasındaki fare kapanlarından. Из мышеловок на чердаке.
İkinizin arası nasıl peki? Как складываются ваши отношения?
Tavan arasına duvar örmüş Christopher. Она отгородила чердак, Кристофер.
İnsanlar arası sevgi birliği. Любовным союзом между работниками.
Şu tavan arasına taşınmamın vakti geldi. Мне пора переселиться на тот чердак.
Göreceli bir rahatlıkla saatlik iki başkentimiz arası yolculuğun tadını çıkarın. Насладитесь часами относительного комфорта в вашем путешествии между двумя столицами!
Bu tavan seni hiç ağlamak istiyormuşsun gibi yaptı mı? Ты когда-нибудь хотел плакать, глядя на этот потолок?
Sam bu sabah saat ile arası neredeydi? Где был Сэм между и утра утром?
İstersen tavan arasını temizleyebilirsin. Можешь разобраться на чердаке.
Beyaz erkek, -18 yaş arası. Белые мужчины, от до лет.
Hayır, bu tavan arasındaki hayalet için. Нет, это же привидение для чердака.
Spermler arası mücadele ve yumurtlamanın gizemi ile ilgilidir. Там идет бой между сперматозоидами и скрытым оплодотворением.
hayır, bak, senin gördüğün şeyi Phoebe yaptı tavan arasında hiç bir şey yok. Нет, Пайпер, ты видела, как Фиби двигала его. На чердаке ничего нет.
10 arası bir rakam tutuyorum. Я задумываю число от до.
Tavan arasındaki tutsağını ziyarete mi geldin? Пришел навестить свою пленницу на чердаке?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.