Beispiele für die Verwendung von "tavan yaptı" im Türkischen

<>
Adamın oy sayısı tavan yaptı Joe. Его рейтинг выше крыши, Джо.
Kalp atışı tavan yaptı. А ЧСС выше крыши.
Organik izlenme tavan yaptı. Естественных просмотров выше крыши.
Yani sence bunu gerçekten kendi mi yaptı, Nikki? Ты думаешь, она правда это сделала, Никки?
Ama bir daha tavan arası temizlemek mi? Бубу пи я ещё раз убирать чердак?
Bu işleri bir tek o düzgün yaptı. Единственная из нас, кто поступил правильно.
İki gün evvel bir hanım, tavan arasındaki eşyaları al dedi. Два дня назад, хозяйка вызвала меня забрать кое-что с чердака.
Köpeğin çok güzel bir şey yaptı. Ваш пес совершил прекрасный поступок. Неужели?
Tavan arasındaki fare kapanlarından. Из мышеловок на чердаке.
Bunu sana Kartopu mu yaptı? Снежинка это с тобой сделала?
Tavan arasına duvar örmüş Christopher. Она отгородила чердак, Кристофер.
Donuyorsun, ne yaptı o adam? Ты замерзла, что он сделал?
Şu tavan arasına taşınmamın vakti geldi. Мне пора переселиться на тот чердак.
Şimşek tam ne olarak ne yaptı? Так что же сделал удар молнии?
Bu tavan seni hiç ağlamak istiyormuşsun gibi yaptı mı? Ты когда-нибудь хотел плакать, глядя на этот потолок?
Bunu isteyerek mi yaptı? Она добровольно это сделала.
İstersen tavan arasını temizleyebilirsin. Можешь разобраться на чердаке.
Mark kendi seçimini yaptı. Марк сделал свой выбор.
Hayır, bu tavan arasındaki hayalet için. Нет, это же привидение для чердака.
Adidas milyon dolarlık bir teklif yaptı. Адидас сделал мне предложение на миллионов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.