Beispiele für die Verwendung von "выше крыши" im Russischen

<>
Его рейтинг выше крыши, Джо. Adamın oy sayısı tavan yaptı Joe.
фунтов лишнего веса, давление выше крыши. kilo fazlası var. Kan basıncı tavana vurmuş.
И голосов у меня будет выше крыши. Ve duyduklarında bana çatıya kadar oy verecekler.
А ЧСС выше крыши. Kalp atışı tavan yaptı.
Рик, у меня дел выше крыши. E., önümde çok fazla iş var.
Естественных просмотров выше крыши. Organik izlenme tavan yaptı.
Согласно данным ученых, на каждые куна приходится один альбинос; процент выше, чем на африканском континенте к югу от Сахары, где альбиносы также многочисленны. Это значительно выше среднего мирового показателя, составляющего порядка альбиноса на каждые новорожденных. Sosyal bilimciler "her Kızılderili Kuna doğumludan biri albino, bu oran çok sayıda albinonun bulunduğu alt - Sahra Afrikası'nın bazı bölgelerinde bulunandan daha fazla ve dünya ortalamasının çok üzerinde, dünyanın herhangi bir yerinde 00 kişiden birinde bulunuyor". dedi.
Тим Эпштейн,, упал с крыши. Tim Epstein, yaşında. Evinin çatısından düşmüş.
"Три ветви власти" которые упоминались выше - это федеральная, государственная и местная, которые предположительно координируют предотвращение преступлений и добиваются правосудия. Yukarıda yazılan "devletin üç organı": İşbirliği yaparak suçu durdurup adaleti getirecekleri varsayılan federal, eyalet ve yerel organları belirtiyor.
Мужчина упал с крыши и погиб. Bir adam binadan düştü ve öldü.
Мы заключили пари, моя оценка выше тройки, так что, ты проиграл. İddiaya girdik, ben "C" den yüksek not aldım, sen kaybettin.
Мальчик и малышка, они достойны крыши над головой. Oğlan ve bebek başlarını sokacak bir çatıyı hak ediyorlar.
Завтра кто-нибудь может появиться и предложить на порядок выше. Yarın biri çıkıp çok daha yüksek bir teklif verebilir.
Нам надо добраться до крыши. Önce, çatıya çıkmamız lazım.
Даже я не выше политики. Ben bile kuralların üzerinde değilim.
Мы должны добраться до крыши. Çatıya çıkmamız lazım. Çabuk olun.
Не прыгнешь выше головы, Мэтью. Boyundan büyük bir işe kalkıştın Matthew.
Да. Я видел, как он упал с крыши поезда. Evet, bir motorsikletin üzerinde, trenin çatısından düştüğünü gördüm.
Я ставлю общее благо выше собственных чувств. Birimin iyiliğini, kişisel hislerimin üzerinde tutarım.
Джим, уходи с крыши! Jim, in aşağı oradan!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.