Beispiele für die Verwendung von "tazminatım üstüne" im Türkischen

<>
Tek şansımız, üçümüzün bu herifin üstüne atlaması. Наш единственный шанс - наброситься на него втроём.
Bir keresinde, üstüne güneş gözlüğü ve şapka takmıştım. Иногда, я одеваю на него очки и шляпу.
Bu hiç iyi değil. Bu konuya parmak basmak için üstüne kusabilirim Jared. Меня может вырвать на тебя, лишь чтобы доказать это, Джаред.
Kitabın üstüne mi çalışıyorsun? Работаешь над своей книгой?
Üstüne de ufak bir not yapıştırdım. Я еще приклеила записку с надписью:
Muhtemelen kimlik belirleme için yeterli olmaz. Ama polis memurundan üstüne sıçramıştır. Недостаточный для опознания, но он находится поверх пятна крови патрульного.
Hay aksi! Sanırım üstüne biraz mayonez döktüm. Мне кажется, я капнула на тебя майонезом.
Birileri üstüne bir şey örtsün. Кто-нибудь просто накройте его одеялом.
Lauren, korkularının üstüne gitmen için seni cesaretlendirdi. Лаурен требовала, чтобы ты победил свой страх.
hepsi Victor'u sevdi, ama kimse soygunu onun üstüne yıkamadı. Виктор нравился всем своей работой, но доверия не вызывал.
Biri üstüne "benim" yazmış. Кто-то написал на нем "Как"
Ve arabanın dingili tam kadının üstüne geldi. И переворачивается, - прямо на нее.
Biraz toprak sür üstüne. Растирать грязь на нем.
Üstüne bir de elimi kırdı. А еще и руку сломала.
Silahını oradaki kutunun üstüne bırak. Положи пистолет прямо на коробку.
Üstüne biraz da hamburger peyniri eritebilir misin? И еще гамбургер с расплавленным сыром сверху.
Bir kat bira, üstüne bir kat buz. Мы поставим слой пива, потом слой льда...
Bir de eldivenler var, üstüne de kaçıyor. потом эти перчатки, и потом он сбегает.
Sen hiddetini zavallı, şüphesiz bir kurbanın üstüne kustun mu? Ты еще не выплеснула свой гнев на какого-нибудь невинного человека?
Üstüne de sicak kola içince... А потом тёплой кока-колы и:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.