Beispiele für die Verwendung von "tecavüz etmedin" im Türkischen

<>
Bana tecavüz etmedin mi? Это ты насиловал меня?
Bangladeş'deki çoğu kadın, tecavüz, cinayet, cinsel istismar, başlık parası ve asit atmak gibi saldırılar konusunda korunmasız. Большинство женщин в Бангладеш становятся более уязвимыми к сексуальному насилию, убийству, унижению, посягательству на приданое и нападениям с применением кислоты.
Hiçbir şeyi hak etmedin. Ничего ты не заслужила.
Evet, bana tecavüz etti. Да, он изнасиловал меня.
yüzyılda kimseyle flört etmedin mi? Ты не флиртовал в веке?
Hangi adam sana tecavüz etti? Кто из них вас изнасиловал?
Güvenlik sistemine zorla girmesi için onu ikna etmedin. Ты не уговаривал его проникать в систему безопастности.
Dört kadına tecavüz ettin. Ты изнасиловал четверых женщин.
Bu akşam bana sen ihanet etmedin Sarab. Ты не предал меня сегодня, Сараб.
Danışmanım, bir kıza tecavüz ediliyor sanmış. Мой комендант решил, что девушку насилуют.
Zena? Ödevini teslim etmedin, değil mi? Мне сказали что ты не справился с заданием.
Arkadaş arkadaşa tecavüz etmez. Друзья не насилуют друзей.
Ama onu teslim etmedin. Но ты не сдал.
Tecavüz sahnesi yok ki. Здесь нет сцены изнасилования.
Fark etmedin mi yani? А ты не заметила?
O herif neredeyse kızına tecavüz edecekti. Этот мальчик почти изнасиловал вашу дочь!
Jeff, Shirley'i davet etmedin mi? Джефф, ты не пригласил Ширли?
Tecavüz dediğiniz bu mu? Вы называете это изнасилованием?
Bu adam hakkında garip bir şey fark etmedin mi? ? Ты не заметил чего-нибудь странного в этом типе?
Ablama tecavüz ettin. Onu öldürdün. Ты изнасиловал и убил ее.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.