Beispiele für die Verwendung von "terbiye vermesi" im Türkischen

<>
Birinin ona biraz terbiye vermesi gerekiyor. Кто-то должен научить его хорошим манерам.
Youtube'dan da kaldırılmış olan video, IŞİD'in "propoganda" sını yaymasına yer vermesi nedeniyle benzer materyallerin dünya çapındaki ağda ulaşılabilir olup olmaması gerektiği konusunda bir tartışma yarattı. Видео, которое также было удалено с YouTube, вызвало онлайн - дискуссию по вопросу: должен ли быть такой материал допустим в сети, учитывая, что он позволяет ИГИЛу распространять свою "пропаганду".
Ben seni terbiye edeceğim! Я научу тебя манерам.
Birinin mektubu okuyup bana bir cevap vermesi gerek! Кто-то должен прочесть письмо и дать мне ответ!
Galiba biraz terbiye vermem gerekecek. Ему надо преподать урок манер.
Yaşamak için bir yere karar vermesi gerek. Он должен решить, где ему жить.
Diledi mi? Belki de ona biraz terbiye öğretmeliyim. Ну, может, я подучу его манерам тогда.
Rochefort'un ani karşılık vermesi size zaman kazandırdı Yüzbaşı. Быстрая реакция Рошфора дала нам время, Капитан.
Harvard'da sana terbiye öğretmediler mi? В Гарварде не учат манерам?
Bunun hesabını birisinin vermesi lazım. Кто-то должен за это поплатиться.
Çocuğumu nasıl uygun görürsem, o şekilde terbiye ederim. Я буду наказывать своего ребенка так как считаю нужным.
Bak, Ryder'ı bu şansı bana vermesi için ikna etmek yeterince uzun sürdü. Слушай, потребовалось достаточно много времени, чтобы убедить Райдера дать мне шанс.
Bu ne güzel terbiye. Эй! Отличные манеры!
Hepimizin gerçekten konuşmama izin vermesi gerek. Нам действительно нужно дать мне сказать!
Hiç mi terbiye kalmadı? Существует ли еще порядочность?
Küçük kemirgeni onu sana vermesi için ikna ettin, değil mi? Ты убедил мелкого грызуна отдать тебе коробку, не так ли?
Dizginleri elinize alıp sarayı terbiye etmelisiniz. Вы должны ужесточить дисциплину во дворце.
Saldırması için gerekli donanımı ona sağlamalıyız. Sadece karşılık vermesi için değil. Мы должны дать Ей инструменты воздействия, а не просто реагирования.
İçerde bir adamımız vardı herhangi bir değişikliği haber vermesi gerekiyordu. Мой внедренный сотрудник должен был предупредить меня в случае изменений.
O dosyaları vermesi için Arthur'u ikna etmede bana yardım etmelisin. Вы должны помочь мне убедить Артура дать мне эти документы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.