Beispiele für die Verwendung von "tercüme edeyim" im Türkischen

<>
Bu ifadelerin çoğunu bütün ihtişamını yansıtacak bir şekilde tercüme etmek neredeyse imkansızdır. практически невозможно сохранить всю соль этих реплик при переводе.
Dur tahmin edeyim, Marge mı? Позволь мне угадать? С Мардж?
Sadece diğer Seraf'ı bulmak istiyoruz ki hepinizin bedenindeki kutsal metni tercüme etmeye yardım edebilelim. Мы лишь хотим найти другого Серафима, чтобы перевести священные письмена на ваших телах.
Ne yani, öylece pes mi edeyim? Так что, я должен просто отказаться?
Dil uzmanı tercüme etti. У лингвиста готов перевод.
Tahmin edeyim o zaman. Ну, давай угадаю.
Personelden Çince tercüme yapabilecek olan biri var mı, araştırın. Поищи среди персонала, может кто-то сможет переводить с китайского.
Durun size yardım edeyim, dâhiler. Давайте я вам помогу, гении.
Bu, tercüme edilemeyecek kadar iğrenç. Это слишком противно, чтобы переводить.
Sana nasıl yardım edeyim? Как я помогу тебе?
Az önce Brody'yi, gelip kontrolleri tercüme etsin diye çağırdım. Я попросил Броди спуститься сюда, помочь перевести эти консоли.
İzin ver idare edeyim. Так позвольте мне справиться.
Eğer sorun değilse, size tercüme edeceğim. Я переведу, если ты не против.
Tahmin edeyim, aylık. Дайте угадаю, месяцев.
Ama bu tercüme edilmiş. Но она же переведена.
Ona yardım edeyim mi? Я должна помочь ему?
O lisanı tercüme bile edemedik. Нам даже не перевести язык.
Buyur, sana yardım edeyim. Позвольте помочь вам с этим.
Tardis yüzünden. Tercüme yapıyor. Это всё ТАРДИС переводит.
Söyleme, ben tahmin edeyim. Не говори, дай угадать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.