Beispiele für die Verwendung von "tercih ederim" im Türkischen

<>
Sessiz olmak yerine meşguI oImayı tercih ederim. Мне больше нравится, когда много работы.
İşi bitik demeni tercih ederim aslında. Ну, я предпочитаю "лузер"
Sıradan bir vatandaş olarak yaşamaktansa VIP olarak ölmeyi tercih ederim. Лучше умереть ВИП-гостем, чем жить как простой американский гражданин.
Hayır, gerçekten bir şey söylememeni tercih ederim. Серьёзно, пожалуйста, не надо ничего говорить.
Daha doğrusu, vergi nedeniyle bu şekilde halletmeyi tercih ederim. Вообще-то, я предпочел бы именно так, из-за налогов.
Onunla direk konuşmayı tercih ederim. Я бы предпочёл поговорить лично.
Açlıktan kıvranmayı tercih ederim. Я бы лучше голодал.
Oturmaktan daha iyi bir şey yapmayı tercih ederim. Я предпочел бы больше делать, чем сидеть.
O odaya betonla doldurmayı tercih ederim. Я лучше залью эту комнату цементом.
sertleştirilmiş güvenlik camları için, ben frag-12 mermisini tercih ederim, patlayan mermili bir silah. Для специального укрепленного стекла я предпочитаю Фраг-12, военные "пули" с взрывным зарядом.
Ricky'nin gerilemesini izlemekten aldığım keyif kadar senin ilerlemeni izlemeyi de tercih ederim. Рикки возвращается к прошлому, а тебе надо бы шагать в будущее.
Sadece, ona kendim açıklamayı tercih ederim. Я бы предпочла сама ей всё рассказать.
Hayır ben bu olayın ait olduğu yerde yani mazide kalmasını tercih ederim. Я бы хотел оставить это в прошлом, если ты не против.
Onlara bu kadar yakın oturmamayı tercih ederim. Я не могу сидеть рядом с ними.
Hayır. Davanı en kısa sürede sonlandırmayı tercih ederim. Я предпочитаю закрыть твое дело как можно скорее.
Hayır, hayır, bende kalmasını tercih ederim eğer uygunsa. Нет, я лучше подержу, если вы не против.
Doğrusu, dans etmek yerine uyumayı tercih ederim. По правде говоря, я предпочитаю отдых танцам.
Onu başarısız kılmak yerine ölmeyi tercih ederim. Я лучше умру, чем подведу её.
Ben orjinalini tercih ederim. Но я предпочитаю оригинал.
Binlerce adamımın ölmesini izlemektense seni hayal kırıklığına uğratmayı tercih ederim Morgause. Лучше я подведу тебя, Моргауза, чем потеряю тысячи людей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.