Beispiele für die Verwendung von "testine girdi" im Türkischen

<>
Babam kanıtlamak için yalan testine girdi. Папа проходил проверку на детекторе лжи.
Esanov dışarıda (soğukta) çok uzun süre bekledi ve bir anda sıcak bir yere girdi. Эсанов слишком долго оставался в очереди снаружи и неожиданно вошёл в тёплое помещение.
Vince, bir çok aktörden uyuşturucu testine girmelerini istiyoruz. Винс, мы многих актёров просим пройти этот тест.
Zaheer Hava Tapınağı'na gizlice girdi. Захир проник в Храм Воздуха.
Ateşleme testine hazır olun. Приготовьтесь к огневому тесту.
İçeri zorla mı girdi? Он только что вломился?
Sizi yalan testine almak için hazırım. Я готов проверить вас на полиграфе.
Otomobil fabrikasında işe de girdi. Он уже работает в автомастерской.
Daha bu yiI bir zeka testine girdim. Я уже проходил в этом году тест Ю.
Jiro bahçeden mi girdi? Дзиро вошёл через сад?
Önce seni bir görüş testine sokmalıyım. Сначала мы проведём поиск твоих видений.
Birisi evinize mi girdi? Кто-то вломился в дом?
Uyuşturucu testine saatten az bir zaman kaldı! До теста на наркотики осталось меньше суток!
Bir adam parka girdi. Мужчина вошёл в парк.
Toby'nin idrar testine ek olarak, kendisine bir de saç ve kan testi yapılacak. Помимо анализа мочи Тоби, Я хотел бы проверить его кровь и его волосы.
Yani hırsız içeriye böyle girdi. Вот как вор вошел внутрь.
Babalık testine bir çatal gönderdim. Я сделала тест на отцовство.
Ama cebime nasıl girdi ki? Как он попал в карман?
Stüdyo uyuşturucu testine girmeni istiyor. Нужно пройти тест на наркотики.
Doğa geri dönülmez seyrine girdi. Природа уже взяла свой курс.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.