Beispiele für die Verwendung von "вломился" im Russischen

<>
Потом к нам вломился вор и украл этот бокал. Ve sonra evimize birinin bardağı bulmak için girdiğini biliyoruz!
Этот засранец вломился в мой дом и унес кое-что. O lanet olası evime girdi ve bir şey aldı.
Но я вломился в отцовский дом и забрал кучу всего. Ama bir kez gizlice babamın evine daldım. Süper şeyler kaptım.
Человек вломился и ждал прямо здесь. Bir adam girmiş ve orada beklemiş.
Тот парень вломился в дом? Bu herif evimize mi girmiş?
Головорез Янека Коварски вломился на территорию стройки мэра. Janek Kovarsky'nin adamı gizlice Belediye Başkanı'nın inşaatına giriyor.
Кто-то вломился туда сегодня. Bugün birisi içeri girmiş.
Ты вломился ко мне в дом, и врал мне! Evime gizlice girdin ve bana yalan söyledin. Jack, tamam.
Подожди секунду, парень, который вломился в дом, сделал себе сендвич? Dur bir saniye, eve giren adam bir sandviç mi yapmış? Ne?
Он вломился в твой дом, но ничего не взял? Kapını kırıp içeri giriyor, fakat hiç bir şey almıyor?
Кто-то вломился в мой офис. Tamam, birisi ofisime girmiş.
Значит, кто-то вломился в твою квартиру и отправил письмо с твоего компьютера? Ne yani, biri evine izinsiz girdi ve bilgisayarından bir e-mail mi yolladı?
Ты вломился в мой дом? İzin almadan evime mi girdin?
Ты вломился в дом Мюллера и убил двоих. Muller'in evine izinsiz girdin ve iki adamı öldürdün.
Любой кто бы ни вломился был бы мгновенно убит и замурован со мной. İçeri zorla giren kim olursa olsun anında öldürülecek ve içeride benimle kilitli kalacaktı.
Ты вломился в его дом? Onun lanet evine mi girdin?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.