Beispiele für die Verwendung von "times" im Türkischen
The Seattle Times gazetesi Pulitzer ödülünü dokuz defa kazanmıştır.
В этой же категории "The Seattle Times" получила эту же премию в 2012 году.
"New York Times", el-Şarif'in kampanyasını Suudi hükümetinin "hızlıca söndürmeye" çalıştığı "tomurcuklanan bir protesto hareketi" olarak nitelendirdi.
"New York Times" охарактеризовал кампанию аш-Шариф как "зарождающееся протестное движение", которое власти Саудовской Аравии попытались "быстро подавить".
Nisan 2011'de Ghost, gotik metal grubu Paradise Lost'un Draconian Times MMXI turu kapsamında desteklendi.
В апреле 2011 года Ghost провели Draconian Times MMXI Tour вместе с Paradise Lost.
Başarılı bulunmayan film hakkında New York Times eleştirmeni "Christopher Lehmann-Haupt" yaratık balıktan çok Arnold Schwarzenegger'e benziyor şeklinde açıklama yaptı.
Кристофер Леман-Хаупт из "New York Times" заявил, что это "больше похоже на Арнольда Шварценеггера чем на какую бы то ни было рыбу".
The Seattle Times Amerika Birleşik Devletleri'nde Washington eyaletinin Seattle şehrinde hizmet veren bir gazetedir.
The Seattle Times - ежедневная газета города Сиэтл, штат Вашингтон, США.
Anıt Kosova'nın bağımsızlık bildirisini duyuran uluslararası medyanın dikkatini çekmiş ve "The New York Times "'in ön sayfasında belirgin olarak gösterilmiştir.
NEWBORN привлёк внимание международных средств массовой информации после провозглашения независимости Косова, в частности, появившись на первой полосе "The New York Times".
'Tiny Tokai Times' isimli yerel bir gazetede muhabirdi.
Он был репортёром в местной газете - Tiny Tokai Times.
"The New York Times" da Frank Rich, gey Amerikalıların haklarını koruyan herhangi bir federal kanunun bulunmamasına dikkat çekti.
Фрэнк Рич из New York Times отметил, что в США не существует федерального законодательства, способного защитить права геев-американцев.
Michael üç senedir New York Times en çok satanlar listesinde, biliyor muydun?
Знаешь, бестселлер Майкла держался в рейтинге Нью Йорк Таймс три года подряд.
Times Higher Education Dergisine göre 2005 yılında üniversite kuzey ülkelerindeki en iyi üniversite, Avrupa'daki en iyi 5. üniversite olarak gösterilmiştir.
В 2005 году, согласно рейтингу Times Higher Education Supplement, гуманитарный факультет университета был признан лучшим в Скандинавии, 5-м в Европе и 16-м в мире.
Nisan 2002'de, "New York Times" Television ve Discovery Communications Discovery Civilization Channeli yayınlamak için bir ortak girişimde olduklarını duyurdu.
В апреле 2002 года New York Times Television и Discovery Communications объявили о создании совместного предприятия для запуска Discovery Civilization Channel.
"Los Angeles Times" dan Randall Roberts karışık bir eleştiri yaparak albüm için memnuniyetsiz olduğunu belirtti ve ekledi:
В смешанном обзоре Рэндалл Робертс из Los Angeles Times выразил недовольство темами альбома и заявил:
Nisan 2006'da, "The New York Times", Discovery Times'taki hissesini Discovery Communications'a geri satarak kanaldaki ortaklığını sona erdirdi.
В апреле 2006 года The New York Times продала свою долю в Discovery Times обратно в Discovery Communications, прекратив свое владение в телеканале.
"New Times Broward-Palm Beach" ten Erika Howard, eseri, albümün en dolu şarkısı olarak gösterdi.
Эрика Ховард из "New Times Broward-Palm Beach" назвала песню наиболее "говорящей" на альбоме.
The Baltic Times haber, iş ve kültür konularında Estonya, Litvanya ve Letonya'da haftalık yayınlanan gazete.
The Baltic Times () - независимая ежемесячная газета на английском языке, посвящённая новостями и событиям в Эстонии, Латвии и Литве.
Başlangıçta dergisi The Times of India, yayıncısı Clare Mandy'nin onuruna Clare Ödülleri deniliyordu.
Первоначальное название премии было Клэр в честь обозревателя газеты "The Times of India" критика Клэр Мендона.
"Radio Times" ın bu açıklamalarına rağmen bir hafta sonra BBC Radio 2 ile yapılan bir röportajda Davies, özel bir "Doctor Who" filmi için senaryo yazabileceğini söylemiştir.
Однако несмотря на комментарии, данные "Radio Times", в интервью на радио BBC 2 неделю спустя Дейвис заявил, что всё же заинтересован в написании "Доктора Кто", в частности фильма.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung