Beispiele für die Verwendung von "toplu taşıma" im Türkischen

<>
Toplu taşıma öğlen ile 0 arasında hizmet vermiyordu. Общественный транспорт не работал с полудня до:.
Toplu taşıma araçları iğrenç. Общественный транспорт это отстой.
METRO, toplu taşıma konferansı düzenliyor. "МЕТРО" проводит открытую конференцию.
Havalimanına direkt toplu taşıma yoktur. Рейсов общественного транспорта прямо до аэропорта не существует.
Dünyadaki birçok büyük kentte sabahki panik hem bireysel hem de toplu intiharların artışına sebebiyet verdi. Во многих крупных городах по всему миру утренняя паника выливается в индивидуальные и массовые самоубийства.
Bu durum sadece morgdan hava alanına olan taşıma, gümrük formaliteleri ve tabut masraflarını aileye bırakıyor. Семье остаётся оплатить только затраты по транспортировке тела из морга в аэропорт, таможенное оформление и стоимость гроба.
Biz toplu cinayete pek hevesli değiliz. Массовые убийства нам не по душе.
İnsanlarınızı taşıma zamanı şimdi. Пора перемещать ваших людей.
Çoğunlukla toplu taşımayı kullanıyorum. В основном общественным транспортом.
Şu gizli taşıma izinleri, banka soygunu yapmayı zorlaştırıyor, öyle değil mi? Разрешения на скрытое ношение оружие мощно так осложняют ограбления банков, правда же?
Tiffany toplu tecavüze uğramıştı. Тиффани подверглась групповому изнасилованию.
Silah taşıma iznim yok. Мне запрещено носить оружие!
Her şeye rağmen, Toplu taşımanın, kendi park yerimden Daha iyi olduğunu söyleyebilirim. В общем, я бы сказала, что общественный транспорт выгоднее места на парковке.
Biz bu ülkeyi silah taşıma hakkı üzerine kurduk. Мы строили эту страну на праве носить оружие.
Beni kullandın, toplu katliamına suç ortağı ettin. Вы же меня использовали. Сделали сообщником массового убийства.
Taşıma izni mi istiyorsun? Разрешение на ношение оружия?
Birleşik yargıçlar kurulu sizi üst düzey vatan hainliği, toplu katliam ve devlete başkaldırı suçlamalarından suçlu bulmuştur. The corporate congress judiciary признает тебя виновным в следующем государственная измена, массовые убийства, гражданские восстания.
A.B.D. radyo istasyonlarının %40 sizde mısır imalatı, eyaletler arası taşıma ve bunlar daha buzdağının ucu. Вы контролируете% радиостанций США, выращивание кукурузы, автотранспортные перевозки, и это только верхушка айсберга.
Eğer bunların toplu üretimine geçebilsek... Если бы наладить массовое производство...
James'de köpek bulmuştu. Ancak, ne yazık ki hızı buz küpü taşıma sistemi tarafından sınırlandırılmıştı. Джеймс тоже нашел собаку, но печально его скорость была ограничена системой транспортировки кубика льда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.