Beispiele für die Verwendung von "tuzağa düşürdün" im Türkischen

<>
Biz de buraya Terry'i suçlamaya geldik, sen de bizi tuzağa düşürdün. Потом мы помчались обвинять Терри, и ты загнала нас в ловушку.
Kız kardeşimi nasıl tuzağa düşürdün? Как ты заманила мою сестру?
Beni tuzağa düşürdün şerefsiz herif. Ты подставил меня, ублюдок.
O parayı araklayıp beni tuzağa düşürdün. Ты украл деньги и подставил меня.
Beni tuzağa düşürdün pislik herif. Ты подставил меня, сволочь.
Bugün beni tuzağa düşürdün. Ты подставил меня сегодня.
Büyük ihtimalle bir tuzağa doğru gidiyorsun. Ты можешь запросто угодить в ловушку.
Sende mi bilerek düşürdün? Ты уронила свой намеренно?
Kocanız ve arkadaşları tuzağa düşecekler. Ваши мужья попадут в ловушку.
Kendini suçlu duruma düşürdün. Ты сам себя подставил.
Rosie tuzağa düştüğünü düşünüyordu bence. Рози чувствовала себя в ловушке.
Ood, bir şey düşürdün. Уд, ты что-то уронил.
Anlaşılan biri bizi tuzağa düşürmüş. Похоже, кто-то нас подставил.
Ancak sonra küreyi elinden düşürdün, sakar şey. Но потом, растяпа, ты его разбил.
Evet, Henry ve Allison tuzağa doğru gidiyorlar. Да, Генри и Элисон идут в западню.
İş arkadaşlarımın önünde küçük düşürdün beni. Ты опозорила меня перед моими коллегами.
Bizi tuzağa düşürmeye çalışıyor. Он пытается поймать нас.
Bunu da mı düşürdün? Его ты тоже уронил?
Ama onu tuzağa düşüren bir kömürleşme hattı vardı. Но линия образовала ловушку для неё. Я видел.
Robin, bir parça dondurma düşürdün... Робин, ты уронила Немного мороженого...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.