Beispiele für die Verwendung von "tv programına" im Türkischen
Hoogendijk 12 yaşında "Geef Nooit Op" adlı bir TV programına çıktı.
В футбол попала в возрасте 12 лет, приняв участие в телешоу "Geef Nooit Op" ().
1991 yılında henüz 13 yaşındayken, "Lilla Sportspegeln" isimli bir TV programına fon müziği olarak "Du Kan Alltid Bli Nummer Ett" (Sen Her Zaman Bir Numara Olabilirsin) isimli şarkıyı hazırladı ve yine o yıl başka bir programda yine kendi yazdığı "Söndagsöppet" isimli parçayı seslendirdi.
В 1991 году, в возрасте 12 лет Робин записала песню "Du kan alltid bli nummer ett" ("Ты всегда можешь быть номером один"), ставшую темой шведского телешоу Lilla Sportspegeln. Она исполнила свою первую самостоятельно написанную песню на другом телевизионном шоу, Sondagsoppet.
Meclis üyemizin programına sıkıştırabilir miyim, bakacağım.
Я попробую найти место в расписании советника.
Ronald Reagan, şu ana kadar devreye sokulmuş her insan hakları programına saldırdı veya tasfiye etti..
Рональд Рейган нападает и закрывает почти все программы в поддержку гражданских прав! Да! Верно!
Huck, önümüzdeki saat için First Lady'nin programına ihtiyacım var.
Хак, мне нужно расписание первой леди на ближайшие часов.
Vekil programına itiraz etmem için mükemmel bir örnek.
Вот именно поэтому я возражаю против этой программы.
Onu rehabilitasyon programına ikna etmeye çalış.
Попробуй уговорить её пройти программу реабилитации.
"Marisa Ventura hiçbir zaman hiçbir yöneticilik programına başvurmadı."
"Мариса Вентура не подавала заявления на программу менеджера".
Tahminimce daha önce bir saptırma programına dahil olmamışsın.
Видимо, Вы не слышали о специальной программе.
Paralel nükleer programına dair objektif kanıt bulmak için buradayım.
Я прилетел найти объективные доказательства о параллельной ядерной программе.
Yapma, K. Warren, gerçek af programına bir bak.
Бросьте, К. Уоррен, взгляните на реальную программу амнистии.
Doktoru, bir bağımlılık tedavi programına girmesini önerdi.
Её доктор предложил пройти программу от избавления зависимости.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung