Beispiele für die Verwendung von "umut" im Türkischen mit Übersetzung "надежды"

<>
Bu canlıların soyunun tükenmemesi için IWC'nin bir şeyler yapacağını bekliyorsak umut yok demektir. Если для спасения китообразных от вымирания опираться на МКК то нет никакой надежды.
Geçen sefer yaptıkları gibi onu bir yatağa bağlayıp hiç umut olmadığını söylemeleri için mi? Как в прошлый раз - привяжут к кровати и скажут, что надежды нет?
Bilgelik ve umut mesajları yaymak için buradayız. Мы хотим распространить послание мудрости и надежды.
Bir sürü zeki mucidin umut ve hayallerini çaldı. Он украл надежды и мечты многих великолепных изобретателей.
Ama en önemlisi, ordumuzu umut için gönderin. Но главное - пошлите армию ради сохранения надежды.
Artık burada umut yok. Sadece kaos ve zorbalık var. Здесь не осталось надежды, только хаос или тирания.
Elflerin son umut kırıntısı da kızla birlikte ölecektir. Последние остатки надежды эльфов умрут вместе с ней.
Söylemeliyim, oldukça iyi bir hikaye. Gizem, macera, umut ve umutsuzluk dolu. Отмечу, что она интересная, полная загадок и приключений, надежды и отчаяния.
Onlara bir saniye için mavi gökyüzü, sırt jeti ve umut verdin... Ты дал им одну секунду надежды, синее небо, летающие ранцы...
Ve sonra, umut ve yaşamın, umutsuzluk ve ölüme karşı zaferinin habercisi Ave Maria'yı işitiriz. И потом зазвучит Аве Мария, показывающая триумф надежды и жизни над силами отчаянья и смерти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.