Beispiele für die Verwendung von "utançtan kurtardı" im Türkischen

<>
Shrek, hayatını kurtardı. Шрэк спас тебе жизнь.
Ölmeden önce seni, son bir utançtan kurtarmama izin versen, olmaz mı? Давай я тебя хоть от последнего перед смертью позорного мига избавлю, а?
İnsanlar onun hayatını kurtardı. Люди спасли ему жизнь.
Hayatımı bir kez kurtardı zaten. Она уже спасла мою жизнь.
Ama bugün kıçımızı kurtardı. Он спас нас сегодня.
Jane, bu dövmeler birçok hayat kurtardı. Джейн, эти татуировки спасли много жизней.
Senin kıçını benim babam kurtardı! Мой отец спас твою задницу!
Hayatını Guerrero mı kurtardı? Герреро спас тебе жизнь?
Adam kıçımızı kurtardı resmen. Он спас наши задницы.
Gerçekten ülkeyi kurtardı mı? Он действительно спас страну?
Eh, ne olursa olsun, geri geldi Eğer Birk bacaklarını kurtardı. Что ж, видимо, привел, ведь ты спас ноги Бёрку.
Tüm bir aileyi kurtardı. Она спасла всю семью.
Çok sayıda hayat kurtardı. Она спасла много жизней.
Bu beni ve okulu pek çok dertten kurtardı. Вы спасли меня и школу от кучи неприятностей!
Bu benim hayatımı kurtardı. Это спасло мне жизнь.
Ama Damon onları kurtardı. Но Деймон спас их.
Şu itfaiyeci hayatını kurtardı. Пожарный спас вам жизнь.
Jason senin hayatını kurtardı. Ясон спас твою жизнь...
Yaptığın o atış beni hayatta kalanların gözünde bir korkak olmaktan kurtardı. Ваш выстрел спас меня, я не стал трусом среди выживших.
Kız cehenneme girip çıktı ve beni de aynı durumdan kurtardı. Она прошла через ад и спасла меня от того же.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.