Beispiele für die Verwendung von "uygulama yükledim" im Türkischen

<>
Al, bir uygulama yükledim. Держи, я установила приложение.
Adı: Uygulama, Versiyon. Это называется Упражнение, Версия.
Artı, Toby'nin tüm hafızasını da yükledim. Плюс, я загрузил все воспоминания Тоби.
Evet, yeni bir uygulama bu. Да, это всё новое приложение.
Samanı yükledim, sonra... Я загрузил всё сено...
Uygulama seçiminde yetki hatası. Ошибка администратора выбора Java...
Elde edilebilir tüm bilgiyi ana bilgisayara yükledim. Я загрузил все данные в главный компьютер.
Bunun için bir uygulama olsaydı peki? Можно ли написать приложение для этого?
Yükledim ve tasnif etmek için eve götürdüm. Я погрузил все и отвез домой рассортировать.
Peki bu uygulama ne yapar? В чем суть Вашего приложения?
Biraz pahalı bir uygulama. Это довольно дорогая процедура.
Nasıl bir ruh hali içinde olduğunuzu görüp size bildiren yeni bir uygulama. Это новое приложение, которое мы разрабатываем. Оно следит за вашим настроением.
Parola yerine bir uygulama olsa nasıl olur? Что, если вместо пароля будет приложение?
Kanun ve sıradan bir uygulama var. Есть закон и есть обычная практика.
Johnny'nin "süper bir uygulama" demesi umurumda değil. Мне все равно, что Джонни похвалил это приложение.
Uygulama kusursuz olmak zorunda. Исполнение должно быть идеальным.
Birisi bunun için bir uygulama yapmalı. Кто-то должен сделать приложение для этого.
Onun için bir uygulama var. Для этого есть специальная программа.
Oturumlar asıl uygulama sunucularına her uygulama sunucusu oluşumuna bir ad verildiği özel bir yönlendirme mekanizmasıyla yönlendirilirler. Сессии направляются к нужному серверу приложений, используя механизм роутинга, где каждый сервер приложений получает своё имя.
Apache sunucusu C ve uygulama sunusu arka ucu genelde Java'da yazılır. Сервер apache написан на языке C + +, серверы приложений обычно написаны на языке Java.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.