Beispiele für die Verwendung von "uygun değilsin" im Türkischen

<>
Sen Makri'yi taşımaya uygun değilsin ve Kali bunu biliyor. Ты не достоин носить Макри. И Кали знает это.
Senin statüne daha uygun bir yere. Нужно что-то более подходящее твоему статусу.
Haklı değilsin ve ben de sinirli değilim. Ты не прав. И я не злюсь.
Daha ileriye gitmemin uygun olacağından emin değilim. Не думаю, что мне можно дальше.
Gerekli çoğunluğa sahip değilsin. Ты не набираешь кворум!
İşten bazı dostlarla dışarı çıkmamı uygun bulmuyorum, öyle değil mi? Думаю, что неуместно ходить на свидания с кем-либо с работы.
Açıkçası ben öyle düşünmüyorum, belli ki sen de öyle biri değilsin. Очевидно, я так не считаю, и ты явно не такая.
Tamam, internet randevuları için uygun bir aday olmayabilirsin. Так может ты просто не идеальный кандидат для интернет-знакомств.
Niye telsizin başında değilsin o zaman? Тогда почему ты не у радио?
Bak canım, hiç uygun bir zaman değil. Послушай, милый, это не лучший момент.
Bilimkurgu manyağı değilsin, değil mi? Надеюсь, ты не фанат фантастики?
Olivia tekrardan uygun demektir bu. Значит, Оливия опять свободна.
Oyuncu değilsin. - Evet. Ну, ты не игрок.
Yatmak için en uygun zaman sanırım. Идеальный момент, чтобы пойти спать.
Vay canına, oldukça yakışıklısın, ama pek fotojenik değilsin. Ты, конечно, красавчик, но ты не фотогеничен.
Taşıma için sabaha dek hazır ve uygun duruma gelir. К утру состояние стабилизируется, ее можно будет перевезти.
David Attenborough değilsin sonuçta! Ты не Дэвид Аттенборо.
Afedersin, anlamadım? Bu kadroya en uygun olduğuma inanıyorum. Я уверена, что лучше всех подхожу на эту должность.
Komik değilsin, çekici hiç değilsin. Ты не смешной, не обаятельный.
Duşlar ve tuvaletler uygun bir şekilde, yandaki erkek barınağında. Душевые и унитазы удобно расположены в мужском крыле дверью дальше.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.