Beispiele für die Verwendung von "uzak durmamı" im Türkischen

<>
Herkes bana, senden uzak durmamı söyledi ama o söylemedi. Все говорили мне держаться подальше от тебя, кроме нее.
Hayır bana uzak durmamı söyledi. Нет. Он сказал держаться подальше.
Bu sizin genelde beni ondan uzak durmamı uyarma yönteminiz, değil mi? А дальше вы обычно предупреждаете меня держаться от него подальше, верно?
Biliyorsun, Ivvy senden uzak durmamı isteyebilir. Ah. Знаешь, Айви сказала держаться от тебя подальше.
Evimizden uzak dur. Anladın mı? Держитесь подальше от нашего дома.
Durmamı mı ister misin Trev? Хочешь прекратить это, Трев?
Bu küçük kulübe, beni çok uzak yerlere götürüyor. Эта будка, которая переносит меня в далекие места.
Burada durmamı mı istersin? Мне прямо тут стоять?
Küçük kolonilerin, uzak gezegenlerin hiç şansı yok. Маленькие колонии, дальние планеты, - конечно.
Bana dik durmamı söyleyip duruyorsun. Daha ne kadar dik durabilirim? Ты постоянно повторяешь, что я должен быть выше этого.
Bir buçuk yüzyıl uzak kalmak için çok uzun bir süre. Полтора века, это долгое время, чтобы быть далеко.
Polis durmamı işaret etti. Полицейский сделал мне знак, чтобы я остановился.
O yerden uzak durun. Держитесь подальше от дома.
Bellman: Daniel Almanya'da, çok uzak sayılmaz. Дэниел в Германии, не так уж далеко.
Karnavaldan uzak durman için seni uyarmamın nedeni bu değildi. Я не поэтому просила тебя держаться подальше от карнавала.
Ne? Onu kasabadan ve Graysonlardan uzak tut. Вытащи его из города и подальше от Грейсонов.
Yollardan uzak kalmış oluruz. Мы будем избегать дорог.
Uzak tut o bebeği benden. Держи это от меня подальше.
Hayvanı uzak tutun, anomali kapandı. Держите быка подальше, аномалия закрыта.
Bulunduğumuz yerden çok uzak değil. Это не очень далеко отсюда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.