Beispiele für die Verwendung von "uzun süre maruz" im Türkischen

<>
Belki uzun süre maruz kalırsa... Возможно, более длительное воздействие...
Ödül, Commonwealth'ten fantastik yazarlarla temasa geçmeme yardımcı oldu, uzun süre hayatımda kalmasını istediğim insanlarla. Этот приз помог мне познакомиться с фантастическими писателями со всего Содружества - с людьми, которые, я надеюсь, будут в моей жизни долгое время.
Esanov dışarıda (soğukta) çok uzun süre bekledi ve bir anda sıcak bir yere girdi. Эсанов слишком долго оставался в очереди снаружи и неожиданно вошёл в тёплое помещение.
Pek uzun süre Bratva reisi olamayacaksın. Недолго тебе осталось быть капитаном Братвы.
Bu kule bizi uzun süre korumayacaktır. Эта башня не защитит нас надолго.
Çok uzun süre bekledim. Я слишком долго ждала.
O kadar uzun süre kalmayacağım ben. Я до весны тут не задержусь.
Uzun süre oturmak zor iş. Просто сложно так долго сидеть.
Biriyle bu kadar uzun süre birlikte olabilmeyi hayal edebiliyor musun? Невозможно представить, что кто-то может быть вместе так долго.
Ama bu uzun süre önceydi. Но это было достаточно давно.
Çok etkili ilaçlar var ve insanlar uzun süre yaşıyor. Так много хороших лекарств и люди живут долгое время.
O kadar uzun süre burada yaşayan tek kişi Brandon Stiles. numaralı oda. Единственный парень, который живет здесь так долго - это Брендон Стайлс.
Jack çok uzun süre hapiste kalabilir bunu biliyor musun? Джека может долго не быть, ты знаешь это?
Odada, babamın bedenine bakarak ve gülümseyerek uzun süre sessizce durdu. Она долго стояла в его комнате над мертвым телом и улыбалась.
Çok uzun süre bekledim... Я так долго ждал...
Geçen yıl, iki yüz günden uzun süre uzaktaydı. Но в прошлом году он дней провел в командировках.
Bu herifler uzun süre içeride yatacak. Этих парней надолго засадят за решетку.
Ben yalnızca Koklayıcı'lara karşı uzun süre koruma sağlayabilirim. Я могу поработать на постоянной основе против сопящих.
Bir yerde uzun süre kalmamız çok riskli. Мы ведь не можем здесь оставаться надолго.
Burada uzun süre mahsur kalacağız ve "Mavi Adamlar" ı asla seyredemeyeceğim. Мы застрянем тут навечно, и я никогда не увижу Blue Man Group!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.