Beispiele für die Verwendung von "vaktimiz yok" im Türkischen

<>
Tadını çıkaracak vaktimiz yok. Не успею насладиться этим.
Dur, mesai bitimine kadar vaktimiz yok mu? Погоди, но ведь день еще не кончился.
Hadi, çok fazla vaktimiz yok. Идем, у нас мало времени.
Senin karnını doyuracak vaktimiz yok Büyücü. У нас нет времени набивать живот.
Şimdi açıklamaya vaktimiz yok. На объяснения времени нет.
Acelet et, hadi, vaktimiz yok. Побыстрее, идём. У нас мало времени.
Oyalanmaya vaktimiz yok, haydi. Нет времени на игры. Идите.
Herkesi aşağı indirmeye yetecek kadar vaktimiz yok. Это не сработает. Все спуститься не успеют.
Oren, peri masallarına ayıracak daha fazla vaktimiz yok gerçekten. Орен, у нас больше нет времени на эти сказки.
Bebek bakıcılığı yapacak vaktimiz yok zaten. У нас нет времени нянчить кого-то.
Evet, banyo yapmaya hiç vaktimiz yok. Да, у нас нет времени мыться.
Hayır, hayır, başka şeylere vaktimiz yok. Нет, нет, сейчас не время отвлекаться.
Fazla vaktimiz yok, Guk Ja. У нас мало времени, Кукча.
saat arama izni almak için bekleyecek vaktimiz yok. У нас нет х часов чтобы ждать ордера.
Swat için vaktimiz yok, gidelim! Мало времени для спецназа, идем!
Yapmanız gereken neyse yapın, çok vaktimiz yok. Делайте, что должны. Времени у нас мало.
Üzerinde çalışmaya vaktimiz yok bu daha ilk yapışımız. А у нас просто получилось с первого раза.
Buna vaktimiz yok. - Krem rengi bir Hermes battaniye. Это плед Эрмес, кремовый, не перепутаете, скорее.
Desmond, konuşmak için fazla vaktimiz yok. O yüzden hangi yılda olduğumuzu sandığını söylemeni istiyorum. У нас мало времени, так что скажи, какой сейчас, по-твоему, год.
Bunu etkisiz hale getirecek vaktimiz yok. У нас нет времени обезвредить её.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.