Beispiele für die Verwendung von "varmaya çalışıyorsunuz" im Türkischen

<>
Hem de birlikte çalışıyorsunuz. И вы работаете вместе.
Sayın Yargıç, savunma nereye varmaya çalışıyor? Ваша Честь, к чему клонит защита?
Dairenizin dışında mı çalışıyorsunuz? И работаете из дома?
Ve bunun farkına varmaya başladınız. И вы начинаете это осознавать.
Siz benim üzerime suç yıkmaya çalışıyorsunuz. Вы пытаетесь уличить меня в преступлении.
İşte şimdi bir yerlere varmaya başladık. Вот мы к чему-то и пришли.
Affedersiniz, burada mı çalışıyorsunuz? Простите, вы здесь работаете?
Şu anda özellikle ne üzerine çalışıyorsunuz? А сейчас вы над чем работаете?
Bir yatırımı korumaya çalışıyorsunuz. Вы пытаетесь защитить вложения.
Onu yemle getirtmeye çalışıyorsunuz. Вы пытаетесь заманить его.
Siz bu otelde mi çalışıyorsunuz? Вы работаете в этом отеле?
Bize ne yapmaya çalışıyorsunuz? Пытаетесь числом нас взять?
Beni ayartmaya mı çalışıyorsunuz, Bayan Harbinson? Вы пытаетесь соблазнить меня, миссис Harbinson?
Bana zarar vermeye çalışıyorsunuz. Вы пытаетесь повредить меня.
Klinikte çalışıyorsunuz değil mi? Вы работаете в клинике?
Farklı yerlerde bürosu olan bir şirkette çalışıyorsunuz. Вы работаете в компании с множеством филиалов.
O kulüpte ne kadar zamandır çalışıyorsunuz? Как долго вы работали в клубе?
Buraya geliyorsunuz ve onları Hıristiyan değerleriniz ile medenileştirmeye çalışıyorsunuz. Приходите сюда и пытаетесь навязать им свои христианские ценности.
Neden Bishop'ın başını yakmaya çalışıyorsunuz? Почему вы хотите сдать Бишопа?
Evet. O zaman çalışıyorsunuz. Тогда вы действительно пытаетесь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.