Beispiele für die Verwendung von "yüzlerce" im Türkischen mit Übersetzung "сотни"
Üç haftalık savaş alanından sonra yüzlerce ev ve birçok bina harap oldu.
В результате трехнедельного периода боевых действий сотни домов и других построек в Марави были полностью разрушены.
Bu jet motorunun çalışması için yüzlerce kilometre boyunda bir vakum alanı gerekir.
Чтобы двигатель работал, его воронка должна быть сотни километров в диаметре.
Mükemmel tarifi bulmak için yüzlerce lazanya yaptı. Önlük taktı.
Делал сотни порций лазаньи, пытаясь найти идеальный рецепт.
Kaptan, aşağıda patlamaya hazır yüzlerce varil ve bir de bu vardı.
Капитан, там сотни бочек, подготовленных к подрыву. И вот это.
House neden yüzlerce dolarlık bir kitabı atmak istesin?
Зачем Хауз выкинул книгу ценой в сотни долларов?
Yüzlerce sayfalık bilimsel açıklamalarımız ve şemalarımız var.
Там сотни страниц научных объяснений и диаграмм.
Yüzlerce parça kanıt her hafta suç laboratuvarına geliyor.
Сотни улик проходят через криминалистическую лабораторию каждую неделю.
Yüzlerce projeye fon sağlıyoruz Ama bu araştırmacılar burada çok Özel bir şeyin üzerindeydi.
Мы спонсирует сотни исследований, но эти работы имеют для нас особое значение.
Bir gecede yüzlerce takipçi kazandılar, ve bu sayı sonradan binlere ve on binlere yükseldi.
Всего лишь за одну ночь они собрали сотни подписчиков, которые затем превратились в тысячи и десятки тысяч.
Bu dünya ekonomisine yüzlerce milyar dolara malolur.
Это обойдется мировой экономике сотни миллионов долларов.
Ne de olsa ben yüzlerce olağanüstü düğün düzenledim sadece.
В конце концов я устроил только сотни потрясающих свадеб.
Yani kaç tane melek düştü? Yüzlerce mi? Binlerce mi?
В смысле, как много ангелов упало - сотни, тысячи?
Toplanan yüzlerce İngiliz ve Fransız savaş gemisi.
Здесь сотни британских и французских военных кораблей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung