Beispiele für die Verwendung von "yaş daha genç" im Türkischen

<>
O senden yaş daha genç. Он на года моложе Вас.
Adam, annemden yirmi yaş daha genç olsa gerek. А ведь он лет на моложе ее. Боже милостивый!
Nasıl oluyor da annen senden yaş daha genç oluyor? Как твоя мать может быть моложе тебя на лет?
"Benden elli yaş daha gençsin." "Ты на пятьдесят лет младше меня"
Gene Hackman daha genç görünüyordu zaten. Я думал, Джин Хэкмен моложе.
Kendisinden yaş daha büyüktü. На лет старшее ее.
Daha genç ama önderlik etmeyi biliyor. Он молод, но умеет руководить.
Bir yaş daha yaşlandı. Она стала ещё старше.
Evet ama daha genç ve zinde olduğu için vücudu zehirle daha iyi baş edebilmiş. Да, но она моложе и здоровее, её тело лучше с ним справляется.
Çünkü bugün on yaş daha gençleşmişsin. На вид помолодела лет на десять.
Şizofreni genellikle daha genç yaşta ortaya çıkar. Шизофрения обычно проявляется в более молодом возрасте.
Tom senden sadece üç yaş daha büyük. Том всего на три года старше тебя.
Hokey oyuncusuymuş, daha genç gösteriyor ama... Он играл в хоккей и выглядит моложе.
Aslında Eskenazi söylediğinden en az on yaş daha büyüktü; 1895 - 1897 yılları arasında doğmuştur. На самом деле она была старше по меньшей мере на десять лет и, вероятно, родилась в 1895 - 1897 годах.
Jen'in annesi bile antika olduğu hâlde hamile ama o bile, senden daha genç. Мама Джен древняя и она беременная, а она на световые года моложе тебя.
Babalar, annelerden daha genç kadınlar için gidermiş. Говорят, что отцы уходят к женщинам помоложе.
Üzgünüm, ben sizlerin çok daha genç olacağınızı sanıyordum. Мне почему-то казалось, что вы будете намного младше.
Her zamankinden daha genç duruyorsun. Ты выглядишь моложе чем когда-либо.
Daha genç ve medeni bir evliliğin beklentilerinin altından kalkabilir. Она молода и может снова вступить в Цивилизованный брак.
Benden daha genç duruyor. Она выглядит моложе меня.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.