Beispiele für die Verwendung von "yakınında" im Türkischen mit Übersetzung "возле"

<>
Bu tür genellikle Samanyolu Galaksisinin galaktik düzleminde veya yakınında bulunur. Такие скопления обычно находились внутри или возле галактической плоскости.
Meclis Binasının yakınında "Work-it" adında bir spor salonunda antrenör olarak çalışıyormuş. Он работал персональным тренером в спортзале возле капитолия, называется "work-it".
Telefon kayıtlar olay yerinin yakınında kullan at bir telefon ile arandığını gösteriyor. Запись звонков подтверждает, что вам звонили с таксофона возле места преступления.
Ayrıca, Patron, geçen bahar Kabil yakınında bir olay olmuş. Так же, босс, был инцидент возле Кабула прошлой весной.
Devrimden sonra, bir dedikodu dolaşıyordu kasabanın yakınında altın dolu bir mağara olduğuna dair. После революции появился слух, что есть пещера, полная золота возле нашей деревни.
Ana binanın ortasındaki büyük avlu, kayısı, zeytin ve elma bahçeleri ile yemyeşil, kafenin yakınında bir bitki bahçesi olacak. Большой двор в центре главного здания будет засажен абрикосовыми, оливковыми и яблоневыми садами, а возле кафе будет.
Anıtın granit kalıntıları 2012'de Kiev bölgesine bağlı Vasilkovsky ilçesinin Khlepcha köyünün ortasındaki yolun yakınında bulundu. Странным образом гранитные остатки памятника были обнаружены в 2012 году, сваленные в кучу возле дороги в центре села Хлепча Васильковского района Киевской области.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.