Beispiele für die Verwendung von "возле" im Russischen

<>
Он возле убежища, в котором держали Кеннета Браттона. Zamanında Kenneth Bratton'un tutulduğu hücre evinin önünde nöbet bekliyor.
Через Скалистые горы возле Денвера. Rocky Dağlarının arasından Denver'in dışına.
Он работал персональным тренером в спортзале возле капитолия, называется "work-it". Meclis Binasının yakınında "Work-it" adında bir spor salonunda antrenör olarak çalışıyormuş.
Демоны собираются возле собора. İblisler katedralin etrafında toplanıyor.
Не позволяйте, что женщина возле ящика! O kadının kutunun yanına yaklaşmasına müsaade etmeyin.
Миссис Янг сидела вся в крови возле тела мужа. Evet efendim. Bayan Young'ı kocasının yanında kanlar içinde buldum.
В итоге спал возле торгового автомата. Ama yiyecek otomatının önünde uyuyarak sonlandı.
Я жалею о произошедшем возле больницы. Hastanenin dışında olanlar için gerçekten üzgünüm.
Очень неудачное решение делать розетку возле шланга. Hortumun yanında priz olması kötü bir fikir.
Вы видели этого парнишку возле Кэсси? Bu çocuğu Cassie'nin yakınlarında gördün mü?
Ты видела какие-нибудь корабли возле острова, а? Adanın yakınında hiç gemi görmedin, değil mi?
Оставьте сумку возле столба. Çantayı direğin yanına bırakın.
Вы видели этого парня возле дома? Evin yakınlarında bu adamı gördünüz mü?
Да. Я нашла это рядом с мусорными бачками возле паба. Evet, Yani onları barın dışındaki çöp kutularının yanında buldum.
Между прохождениями кометы возле планет может пройти до лет. Kuyruklu yıldızın gezegenlerle yakın teması arasında 00 yıl geçebilir.
Маячок расположен прямо возле нейронного ядра. Verici, sinirsel merkezin hemen yanında.
Нам нужна еще канава возле конюшни. Ahırın yanına bir hendek daha kazalım.
Значит теперь ты хранишь ее прямо возле кровати? Дух любви движет тобой? Yani onu yatağın yanında tutuyorsun, olur da melek seni hareket ettirir diye.
Проверь, не было ли больших грузовиков возле автомастерской, которые связаны... Olup olmadığını görmek Herhangi bir büyük kamyon oto tamirhanesinde yakın bu maç...
Они обнаружили следы возле тела. Cesedin yanında ayak izleri bulmuşlar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.