Beispiele für die Verwendung von "yalnız kalmak" im Türkischen

<>
Biz yalnız kalmak istiyoruz. Мы хотим побыть вдвоем.
O durumda yalnız kalmak isterdi. Тогда она хочет побыть наедине.
Anlayacağın, biraz uzaklaşmak, yalnız kalmak iyi gelir diye düşündüm. Решил, что было бы неплохо побыть наедине с самим собой.
Dediler ki, birbirlerine âşıklarmış ve yalnız kalmak istiyorlarmış. Они сказали, что влюблены и хотят побыть одни.
Affedersin, yalnız kalmak istiyorum. я хотел бы побыть один.
Bir süre onunla yalnız kalmak istiyoruz, sorun değilse tabii. Мы хотели бы побыть с ним наедине, если можно.
Chrisann'la aynı oda da yalnız kalmak istemiyorum. Я не хочу оставаться наедине с Крисэнн.
Oliver yalnız kalmak istediğini söyledi. Оливеру нужно было побыть одному.
Nick yalnız kalmak konusunda kararsızdı. Ник твёрдо решил идти один.
Şu anda yalnız kalmak istemiyorum. Я не хочу оставаться одна.
Düşünmek, yalnız kalmak için zaman istemiş. Она просто хотела подумать, побыть одна.
Dostumla bir dakika yalnız kalmak istiyorum. Дайте мне поговорить с другом наедине.
O yalnız kalmak istemedi. Не любил оставаться один.
Yoksa, yalnız kalmak istiyorum. Иначе я хочу побыть одна.
Sanki yalnız kalmak kaderimmiş gibi görünüyor. Похоже, я обречена на одиночество.
Onu tedirgin etme. Karısıyla yalnız kalmak istiyor. Он хочет быть один со своей женой.
Yalnız kalmak istiyor gibi bir hâlin var. Кажется, будто ты хочешь побыть одной.
Ama onu bulduğumuzda, Onunla beş dakika yalnız kalmak istiyorum, Tamam mı? Но, когда её найдём, оставьте нас вдвоём на минут, лады?
Belki onunla biraz yalnız kalmak istersin diye düşündüm. Я хотел немного времени провести с ним наедине.
Meredith? Yalnız kalmak ister misin? Мередит, ты хочешь побыть одна?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.