Exemples d'utilisation de "yapıyorlar" en turc
Brad Pitt ve Angelina Jolie bunu her hafta yapıyorlar.
Бред Питт и Анжелина Джоли делают так каждую неделю.
Neden enerjiye ihtiyaçları var? O dönüşümler neden tamamlanmamış? Ve orada ne yapıyorlar?
Зачем им энергия, почему преобразования не закончены, и чем они там занимаются?
Görünüşe bakıIırsa bu adamlar, iş sırasında anahtarların baskısını yapıyorlar, sonra da buraya gelip kopyasını çıkartıyorlar.
Да, похоже ребята делали слепки ключей на работе, когда они возвращались сюда, делали копии.
Ama onların avı da çok kurnaz, bu yüzden otlardan gizlenecek bir yer yapıyorlar.
Но их добыча тоже не так проста, поэтому они строят укрытие из травы.
Bunu yine yapıyorlar, başka nesilden bir kadın grubuna.
Они делают это снова, с другим поколением женщин.
Dünyanın pek çok yerinde kadınlar bu işi ağrıkesici olmadan, bir kova sıcak suyla yapıyorlar.
Женщины во всем мире делают это дома при помощи пары ножниц и ведра горячей воды.
Stüdyoları bunu hep yapıyorlar sonra da niye iyi bir film çıkaramadıklarını merak ediyorlar.
Киностудии вечно занимаются такой хренью А потом удивляются почему получилось столь дерьмовое кино.
Peki ne yapıyorlar, estetik cerrahları f.h.şelerini ameliyat etmeye mi zorluyorlar?
Тогда что они делают, заставляют пластических хирургов оперировать их проституток?
Kağıt hamurundan bir şekil yapıyorlar, genelde hayvan ve ortasında kilden bir kap var.
Они делают из папье-маше фигурку обычного животного, а в середину помещают глиняный горшок.
Radar sinyali emici boya yapıyorlar ve bize numune lazım ama bunun için üretim katına inmen gerek.
Они делают радар-поглощающую краску, и нам нужен образец, но вам придётся попасть в цех.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité