Beispiele für die Verwendung von "yapıyorlar" im Türkischen

<>
İnsanlık için önemli bir şey yapıyorlar. Они делают что-то важное для человечества.
Brad Pitt ve Angelina Jolie bunu her hafta yapıyorlar. Бред Питт и Анжелина Джоли делают так каждую неделю.
Neden enerjiye ihtiyaçları var? O dönüşümler neden tamamlanmamış? Ve orada ne yapıyorlar? Зачем им энергия, почему преобразования не закончены, и чем они там занимаются?
Görünüşe bakıIırsa bu adamlar, iş sırasında anahtarların baskısını yapıyorlar, sonra da buraya gelip kopyasını çıkartıyorlar. Да, похоже ребята делали слепки ключей на работе, когда они возвращались сюда, делали копии.
Ama onların avı da çok kurnaz, bu yüzden otlardan gizlenecek bir yer yapıyorlar. Но их добыча тоже не так проста, поэтому они строят укрытие из травы.
Bunu yine yapıyorlar, başka nesilden bir kadın grubuna. Они делают это снова, с другим поколением женщин.
Dünyanın pek çok yerinde kadınlar bu işi ağrıkesici olmadan, bir kova sıcak suyla yapıyorlar. Женщины во всем мире делают это дома при помощи пары ножниц и ведра горячей воды.
Stüdyoları bunu hep yapıyorlar sonra da niye iyi bir film çıkaramadıklarını merak ediyorlar. Киностудии вечно занимаются такой хренью А потом удивляются почему получилось столь дерьмовое кино.
Peki ne yapıyorlar, estetik cerrahları f.h.şelerini ameliyat etmeye mi zorluyorlar? Тогда что они делают, заставляют пластических хирургов оперировать их проституток?
Kağıt hamurundan bir şekil yapıyorlar, genelde hayvan ve ortasında kilden bir kap var. Они делают из папье-маше фигурку обычного животного, а в середину помещают глиняный горшок.
Radar sinyali emici boya yapıyorlar ve bize numune lazım ama bunun için üretim katına inmen gerek. Они делают радар-поглощающую краску, и нам нужен образец, но вам придётся попасть в цех.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.