Beispiele für die Verwendung von "yap" im Türkischen mit Übersetzung "делай"

<>
Pekâlâ, düğün konusunu neyin doğru olduğunu düşünüyorsan onu yap Şef. Ладно, делай что хочешь по поводу этой свадьбы, Шеф.
Ravn ne yapıyorsa onu yap, ama daha iyisini. Делай то, что делал Равн, только лучше.
Peki. İyi polis ve "ne diyorsam onu yap" ile başlarız o zaman. Как насчет "хороший коп, делай что тебе сказано, мать твою?"
Hayır, eğer bir şey yapacaksan, bunu düzgün yap. Нет, если собрался что-то делать, делай как следует.
Sana ne söylüyorsam onu yap, Beni duyuyormusun? Делай, что я тебе говорю, слышишь?
Yani sen kendi işini yap, ben de kendiminkini yapayım. Так что делай свою работу, а я сделаю свою.
Onun için yapman gerekeni yap ve benim hakkımda endişelenmeyi bırak. Делай, что должен, и перестань волноваться обо мне.
Tarifi oku ve pastayı yap. Читай рецепт и делай торт.
Tamam, Nick. Şimdi de diğer tarafını yap. Хорошо, Ник, делай теперь другую сторону.
Eric, sen de dişlerini yerine sok ve dediğimi yap! Эрик, спрячь клыки и делай, что я скажу!
Sen işini yap, hayatını yaşa ve her şeyin kendiliğinden çözülmesine fırsat ver. Просто делай свою работу, живи своей жизнью и пусть всё само утрясётся.
Nathan, yapmak zorunda olduğun şeyi yap, ama lütfen onlara, Clay'i kovduğunu söyleme. Нейтан, делай, что должен, но не говори им, что уволил его.
Sen kendi üzerine düşeni yap, ben de benimkini yapacağım. Так что ты делай свою работу, я делаю мою.
Yükselticiyi Jo'dan al. - Bunun için ne gerekiyorsa yap beni anladın mı? Получу асцендент от Джо, делай все, что потребуется, понял меня?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.